"اعتاد الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • pessoas costumam
        
    • as pessoas costumavam
        
    • o que as pessoas
        
    Da maneira que as pessoas costumam ser acordadas num avião. Open Subtitles بالطريقة التي اعتاد الناس الإستيقاظ بها على متن طائرة
    Bem, estamos tão longe de tudo, as pessoas costumam ficar aqui. Open Subtitles نحن في زمن بعيد جدا ,منذ اعتاد الناس على المبيت
    Vou dar um pequeno e claro exemplo, algo que as pessoas costumavam fazer ao virar do século — não este, mas o anterior. TED سأعطيكم مثالاً بسيطاً ثمة ما اعتاد الناس القيام به في مطلع القرن ليس هذا القرن بل القرن الآخر
    as pessoas costumavam deitar lixo na rua, não usavam cintos de segurança, fumavam dentro dos edifícios públicos. TED اعتاد الناس رمي النفايات في الشوارع، اعتادوا ألا يلبسوا أحزمة الأمان، اعتادوا التدخين في الأماكن العامة.
    Vivemos dos nossos salários. É o que as pessoas fazem. Open Subtitles نحن نعتاش برواتبنا وهذا ما اعتاد الناس على فعله
    Isso não é o que as pessoas costumavam dizer... HF: Exatamente. TED ليس هذا ما اعتاد الناس أن يقولوه-- بالضبط هذا صحيح.
    as pessoas costumavam dar-me cartões e presentes e de vez em quando até uma tarte, apenas por fazer o meu trabalho. Open Subtitles اعتاد الناس أن تعطيني البطاقات والهدايا بل وأحياناً فطيرة فقط لأقوم بواجبي
    Mas as pessoas costumavam perguntar-lhe. TED ولكن اعتاد الناس على القول لها ، " لماذا انتي بائسة هكذا؟"
    mas também descubro que tirei benefícios de ter afastado toda a superfície que é o que as pessoas estão habituadas a ver. TED وانا اجد ايضاً فوائد كثيرة باختراق سطح الاشياء .. والامور التي اعتاد الناس النظر اليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus