"اعتقادي" - Traduction Arabe en Portugais

    • acho eu
        
    • penso que
        
    • eu acho
        
    • meu palpite
        
    • presumo
        
    • acredito que
        
    • creio
        
    • acho que
        
    • penso eu
        
    • palpite é
        
    Ele tem um viveiro. E eles são só amigos, acho eu. Open Subtitles انه يملك حضانة و هم ليسوا اكثر من اصدقاء بحسب اعتقادي
    Mas, mais importante, acho eu, queríamos mesmo fazer uma experiência que era diferente do projecto Johnny Cash, onde tinhamos um grupo pequeno de pessoas a gastar imenso tempo para contribuir com algo para todos. TED ولكن الأهم ، في اعتقادي أننا اردنا حقا صنع خبرة مختلفة عن مشروع جوني كاش، حيث قام عدد صغير من الناس بامضاء الكثير من الوقت لتسهم بشيء لكل الناس.
    E penso que é o que as últimas guerras religiosas ignoraram. TED وهذا في اعتقادي الذي تجاهلته الحروب الدينية المتأخرة
    penso que é isso que estamos a ver aqui, nesta curva de explosão. TED وفي اعتقادي أن هذا ما نراه في انفجار المنحنيات هذا.
    eu acho que estava ecologicamente aborrecido. TED كنتُ, في اعتقادي, أشعر بالملل من الناحية الايكولوجية.
    Aproposito, a tua mulher, ela mal tocou na comida, e com aquele ligeiro tremor, o meu palpite é Adderall. Open Subtitles اوه , بالمناسبة , زوجتك بالكاد لمست طعامها ماذا عن ذلك ؟ وتلك الارتجافات اعتقادي الطبي الاديرال
    presumo então que a sua ideia seja que a forma do mundo eventualmente se livrar dos combustíveis fosséis é, em última análise, através da inovação, que iremos um dia tornar o custo do solar e do nuclear competitivos? TED صورتك إذن حسب اعتقادي لكيف قد يتخلى العالم عن الوقود الأحفوري في النهاية هي أساسا عن طريق الإبتكار، أننا سنجعل الطاقة الشمسية والنووية تنافسية يوما ما؟
    É empreendedorismo. acredito que o empreendedorismo pode ser a ferramenta mais poderosa contra a "espera". TED إنّها ريادة الأعمال، التي في اعتقادي يمكن أن تكون أقوى سلاح ضدّ التّرقّب.
    Foi vencedor dum prémio internacional de "design" em 1966, segundo creio. TED كان هو الفائز بالجائزة الدولية في التصميم ، في اعتقادي ، 1966 ، شيء من هذا القبيل.
    Além disso, acho que o conheço melhor do que tu. Open Subtitles بالإضافة إلى اعتقادي بأني على معرفة بالرجل أكثر منك
    Ontem, Charlie Ledbetter, falou muito articuladamente, penso eu sobre a necessidade de trazer os consumidores, de trazer as pessoas para o processo de criar coisas. TED في اعتقادي أن تشارلي لدبيتر تحدث أمس ببلاغة شديدة حول هذه الحاجة لإدخال المستهلكين ، إدخال الناس في عملية خلق الأشياء.
    - O Sr. Crowley, acho eu, senhor. Open Subtitles السيد كراولي ، في اعتقادي ، يا سيدي.
    Tenho 168 centímetros e peso cerca de 58 kg, acho eu. Open Subtitles طولي 168 سم و وزني 58 كيلو حسب اعتقادي
    Um deles é pequeno e o outro é grande, acho eu. Open Subtitles -أحدهما صغيرة والأخرى كبيرة حسب اعتقادي
    É exactamente isso, acho eu. Open Subtitles كلامه مضبوط حسب اعتقادي
    E penso que a razão para isso é: muitas das políticas atuais são baseadas em conceções mecanicistas da educação. TED والسبب حسب اعتقادي هو التالي: الكثير من التشريعات الحالية تعتمد على المفاهيم الآلية للتعليم.
    penso que isto é o dilema da nossa vida: não usamos todas as oportunidades para ajudar, porque a nossa atenção está na direção errada. TED وهذا في اعتقادي هو المأزق في حياتنا: وهو أننا لا ننتهز كل الفرص للمساعدة، لأن تركيزنا يكون في الاتجاه الخطأ.
    eu acho uma imprudência ignorar estas coisas, porque, ao fazê-lo, podemos comprometer retornos a longo prazo no futuro. TED ففي اعتقادي أنه من التهور إهمال هذه الامور، لأن بفعل هذا سنعرض العائدات على المدى الطويل للخطر مستقبلا.
    A única regra de perspetiva que eu acho importante é que, se parecer credivel, conseguiram. TED القاعدة الوحيدة المهمة للمنظور في اعتقادي هي، اذا كانت قابلة للتصديق، لقد نجحتم.
    O meu palpite é que são os que ela tem acesso. Open Subtitles اعتقادي أن هذه الأدوية هي ما تملك لها وصفة للحصول عليها
    O meu palpite é que a indução, neste caso, é de longa duração e muito mais substancial Open Subtitles اعتقادي أنه التأثير في هذه الحالة طويلة الأمد وأكثر جوهرية
    presumo que o Sr. Kingston tenha ido para casa um pouco mais cedo. Open Subtitles السيد " كينجستون " عاد لمنزله مبكراَ في اعتقادي
    E esta é a razão pela qual eu acredito que elas deveriam ser classificadas como bens públicos. TED وهذا هو السبب في اعتقادي أنه لابد أن تكون معرفة كملكية عامة
    creio que o avião mais impressionante de sempre foi desenhado apenas depois de 12 anos do primeiro jacto operacional. TED أكثر الطائرات روعة على الإطلاق, بحسب اعتقادي, صُممت بالضبط بعد اثني عشر سنة من أول طائرة عمليات نفاثة.
    - Bem, penso eu, se gostar de cantores que não sabem cantar e de atores que não sabem representar. Open Subtitles -على مايرام في اعتقادي إن كنت لا تمانع في المطربين الذين لايستطيعون الغناء والممثلين الذين لايستطيعون التمثيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus