Pensei que tivesse dito que não ia tirar mais suas roupas. Oh, sim. | Open Subtitles | لقد اعتقدت إنك قلت إنك لن تخلعي ملابسك مرة أخرى |
Pensei que tinhas morrido. | Open Subtitles | لقد اعتقدت إنك مت لست أنا يا رفيق , لست أنا |
Espera. Pensei que nunca tinhas feito isto. O que são estes todos? | Open Subtitles | إنتظر، اعتقدت إنك لم تفعل هذا من قبل ما هذا؟ |
Quando os peguei, Pensei que já não precisarias deles. | Open Subtitles | لما أخذتهم ما اعتقدت إنك ستحتاجهم |
Pensei que tivesses dito que ela bateu com a cabeça. | Open Subtitles | اعتقدت إنك قلت إنها أصابت رأسها |
Pensei que ias para Port Royal, que embarcavas num navio e que nunca mais olharias para trás. | Open Subtitles | اعتقدت إنك ذهبت لـ"بورت رويال" وسرقتِ سفينة ولن تعودي قط |
- Pensei que estavas morta. - Já estou habituada. | Open Subtitles | اعتقدت إنك ميتة- يقال لي هذا كثيراً- |
Porque eu Pensei que fosses a porra de um médico cirurgião! | Open Subtitles | لأني اعتقدت إنك ممارس عام |
Desculpe, Pensei que soubesse. | Open Subtitles | آسف، اعتقدت إنك تعلمين. |
Pensei que fosses um espião. | Open Subtitles | لقد اعتقدت إنك جاسوس. |
Eu Pensei que fosses o zelador. | Open Subtitles | اوه , اعتقدت إنك الخادم |
Pensei que talvez não fosse verdade. | Open Subtitles | اعتقدت إنك تقولها بغير صِدق |
Pensei que poderia apreciar a ironia. | Open Subtitles | اعتقدت إنك قد تقدر السخرية. |
- Pensei que estavas com ele. | Open Subtitles | لقد اعتقدت إنك معه |