Oxalá tudo pudesse ter sido diferente entre nos, mas acho que não tinha de acontecer! | Open Subtitles | أتمنى كان يمكن أن يكون مختلفا بيننا. اعتقد انه لم يكن من المفترض أن يكون. |
Vindo de ti, acho que não devia estar surpreendida. | Open Subtitles | اعتقد انه لم يكن علي أن اتفاجأ بما انها أتت منكِ أنتِ |
acho que não valia muito depois da armadilha. | Open Subtitles | حسناً , اعتقد انه لم يكن يسوي شيئاً بعد الأمر الذي فعلناه |
acho que não lhe passou pela cabeça antes, dizer-me que era um dominador? | Open Subtitles | وانا اعتقد انه لم يحدث لك في وقت سابق ان اخبرتني انك شرطي ؟ |
Começo a pensar que ele não tem nada a ver com a morte do Annunzio. | Open Subtitles | بدأت اعتقد انه لم تكن له اية علاقة بمقتل انوزيو |
Ele é que assumiu o compromisso, mas acho que não se sentiu comprometido. | Open Subtitles | لقد التزمت لكنى اعتقد انه لم يلتزم بالخطوبه |
acho que não gostaram muito da atuação do cão. | Open Subtitles | اعتقد انه لم يفكر كثيرا في أداء الكلاب. |
Mas, depois, como ele nunca saltou para cima de mim, acho que não era. | Open Subtitles | ولكن لم يقوم باى حركة علي لذا اعتقد انه لم يكن |
acho que não há mais nada a dizer... | Open Subtitles | اعتقد انه لم يعد هناك شيىء ليقال |
Ele é que assumiu o compromisso, mas acho que não se sentiu comprometido. | Open Subtitles | لكنى اعتقد انه لم يلتزم بالخطوبه |
Bem... acho que não foi um triunfo ou algo do género, pois não? | Open Subtitles | حسنا... اعتقد انه لم يكن انتصارا أو أي شيء, اليس كذلك |
acho que não leram as letras miudinhas onde eu disse... | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد انه لم يقرأ الجملة الجيدة حيث قلت ، |
acho que não foi uma pergunta, não é? | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انه لم يكن سؤالا حقا |
acho que não viu isso em nós. | Open Subtitles | اعتقد انه لم يرى هذا فينا |
acho que não me ouviu. | Open Subtitles | اعتقد انه لم يسمعني . |
Eu estava a pensar que ele não tinha posto suficientes. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت اعتقد انه لم يضع الكفاية |