Depois, o meu pai adoeceu e... Tratei dele como se trata de uma criança. | Open Subtitles | لاحقًا شعرَ أبي بالمرض وقد... اعتنيتُ به كما لو أنه طفلًا. |
Tratei disso. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أنّك متورط لقد اعتنيتُ بذلك |
cuidei de ti durante demasiados anos. | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ بك سنين كثيرة |
Eu cuidei de ti. | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ بك |
Tomei conta dela, mas não consegui salvá-la de si mesma. | Open Subtitles | ..و لقد اعتنيتُ بها, لكن ..لم أستطع ..لم أستطع أن أنقذها |
Tomei conta dele de uma forma que a maior parte das pessoas nunca compreenderia. | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ به بطريقة لا يمكن لمعظم الناس تفهمها |
Tratei as vossas feridas. | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ بجراحك. |
Tratei de tudo. | Open Subtitles | اعتنيتُ بكل شيء. |
Tomei conta de ti durante tantos anos... | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ بك لسنوات عديدة |
Tomei conta de ti mãe. | Open Subtitles | اعتنيتُ بك يا أمّاه |
- Tomei conta dela... | Open Subtitles | لقد اعتنيتُ بها... |