Saiu em todas as notícias. O executado era Paul Gerard. | Open Subtitles | كانت في كل الصحف الذي اعدم هو بول جيرارد |
O Tenente Archer foi executado em troca de informações. | Open Subtitles | لا ايها الكولونيل لقد اعدم الملازم آرشر فى مقابل معلومات |
Mas não penso que deva ser executado por causa disso. | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أنه يعني أنني يجب اعدم من اجلة |
Na Itália, Mussolini é executado por partisans, e o seu corpo é linchado pela multidão. | Open Subtitles | فى ايطاليا اعدم موسولينى بطريقه شعبيه |
Em represália pelos ataques contra alemães, reféns são executados. | Open Subtitles | اعدم الرهائن المعادون لالمانيا كرد على الهجمات |
Que tem que executar-me. | Open Subtitles | ويجب ان اعدم .. |
Ela atribui a conspiração inteira a José Tudor, que foi executado. | Open Subtitles | لقد الصقت المؤامرة كلها على جوزيف تيودور، والذي اعدم |
No Ohio, o recluso Johnnie Baston foi executado só com pentobarbital. | Open Subtitles | - اوهايو , السجين - جونى باستن اعدم باستخدام |
Companheiro executado em Agosto. | Open Subtitles | شريك اعدم في اغسطس |
Houve um rapaz de quatro anos executado no Texas? | Open Subtitles | الذي اعدم في (تكساس) هناك طفل عمره اربع سنوات عُدِم في (تكساس) |
E o Garret foi executado com um tiro no coração. | Open Subtitles | و غاريت اعدم بطلقة عبر القلب |
Posso ser executado. | Open Subtitles | يمكن ان اعدم |
Eu não gostaria de ser linchado. E vós? | Open Subtitles | لا أريد أن اعدم بدون محاكمه، و انت؟ |
Norte, Sul, Democratas, Republicanos. Desde que não seja linchado. | Open Subtitles | اهم شي انني بخير ولم اعدم ! |
Aqueles que recuam perante a artilharia Alemã, são implacavelmente executados pelos comissários políticos. | Open Subtitles | اعدم المفوضون السياسيون هؤلاء الذين نجوا من الرصاص الالمانى |
Todos os que entraram naquela sala sem aviso prévio foram executados... rapidamente, por uma espada ou flecha. | Open Subtitles | كل الاشخاص الذين دخلوا في تلك الغرفة التي لم تعلن اعدم بسرعة من خلال السيف او (القوس النشاب) = الة اعدام كانت تستخدم في القورون الوسطى |
Vou executar-me a mim próprio. | Open Subtitles | انا اعدم تفسي! |