"اعرض" - Traduction Arabe en Portugais

    • oferecer
        
    • oferecer-te
        
    • Mostra
        
    • ofereço
        
    • ofereci
        
    • oferecer-lhe
        
    • mostrar
        
    • mostre
        
    • mostrar-lhe
        
    Pensei que te podia oferecer o tipo de vida que tu mereces... Open Subtitles انا ظننت ان يمكننى ان اعرض عليك نوعاً من الحياة تستحقيها
    Queres justiça pela tua irmã, e estou a oferecer justiça. Open Subtitles أنت تريد العدالة لأختك الميتة وأنا اعرض عليك العدل
    Estou a oferecer-te um contrato para levar as tuas músicas a milhões de pessoas e muito mais. Open Subtitles انا اعرض عليك عقد طويل الأجل الذى سيجعل موسيقاك تصل الى الملايين , ربما ازيد
    O Ohio Mostra o comercial do casamento gay a toda hora. Vamos tirar os idiotas religiosos de cima do muro. Open Subtitles حسناً، أوهايو اعرض إعلان زواج المثليين الجنسيا كل عشر دقائق، لنرى إن كنا سنخرج هؤلاء الأوغاد من مخبأهم
    Eu ofereço 500,000 dólares americanos pela captura deste homem. Open Subtitles اعرض 500 الف دولار امريكي للإمساك بهذا الرجل
    Acho que se ofereci uma bebida para os meus camaradas, eu também deveria oferecer-te uma. Open Subtitles اعتقد عرضتُ على اصدقائي مشروباً يتعين ان اعرض عليك انت كذلك واحداً
    Ele mandou-me roubar-lhe os segredos, mas eu venho oferecer-lhe os dele. Open Subtitles لقد ارسلني لسرقة اسرارك و لقد جئت اعرض عليك اسراره
    Vou mostrar, pela primeira vez em público, este demonstrador de luz visível. TED وانا اعرض هذا في العلن لاول مرة هذا موضِّح الضوء المرئي
    De facto, estão pessoas nesta sala que podem não querer que eu mostre este próximo vídeo. TED في الواقع هناك شخصا في هذه الغرفة الذي قد لا يريد مني أن اعرض لكم هذا الفيديو الذي على و شك ان نراه الان.
    A U.A.C. tem um homem a menos. Estou a oferecer ajuda. Open Subtitles وحدة تحليل السلوك ينقصها ضابط أنا اعرض مساعدتي
    Posso-te oferecer tarte? Não é caseira, mas é decente. Open Subtitles ممكن اعرض عليك بعض الفطائر صنع منزلي ، لكن مقبولة
    Não posso oferecer nada imperfeito ao pobre irmão do Sr. Keats. Open Subtitles لا استطيع ان اعرض على اخو السيد كيتس المسكين اي شيئ ان لم يكن كاملا
    Permiti-me oferecer um pedido de desculpas sincero em nome de toda a República. Open Subtitles اسمحي لى ان اعرض خالص اعتذاراتي نيابة عن
    Fazer-lhes uma oferta que não possam recusar e depois oferecer ainda mais. Open Subtitles قدم عرضا لهم لا يستطيعون رفضه ثم اعرض عليهم اكثر
    Posso oferecer-te uma boleia, agora que arranjaste o meu pneu? Open Subtitles يمكنني ان اعرض عليك جولة انت قد اصلحت اطاراتي؟
    Poderei oferecer-te clemência, de cavaleiro para cavaleiro. Open Subtitles حينها, من فارس الى فارس, استطيع ان اعرض عليك الرحمة
    Computador, Mostra estes dados de acordo com o tempo. Open Subtitles اعرض علينا هذه الأعطال وفق الخط الزمني لحدوثها
    Sempre com alças à Mostra. O batom preto. Meu Deus... Open Subtitles دائماً اعرض شريط حمالة الصدر احمر الشفاه الاسود
    Quinhentos dólares em dinheiro e 3%, é o que ofereço. Open Subtitles خمس مئة دولار نقداً, إنني اعرض لك ثلاث نقاط
    Em consequência disso, ofereço os meus serviços à Universidade de Leipzig. Open Subtitles و كنتيجة لهذا... انا انا اعرض خدماتى لجامعة ليبزك هنا
    Quando a minha noiva soube que ofereci emprego a uma ex, ela disse ser uma ideia estúpida e atirou-me um sapato. Open Subtitles عندما عرفت خطيبتي اني اعرض وظيفه الي عشيقتي السابقه قالت انها فكره غبيه والقت حذاء الي وجهي
    Quer oferecer-lhe uma oportunidade de usar o seu cérebro. Open Subtitles أريد ان اعرض عليك فرصة الاستفادة من ذكائك
    Muito bem, vou mostrar um pouco mais sobre isto. TED حسنا ,دعوني اعرض عليكم شيء اكثر عن هذا.
    mostre os dados da ANOA. Open Subtitles اعرض بيانات إدارة رصد المُحيطات والأحوال المناخيّة القوميّة.
    Eu ia mostrar-lhe o meu livro e ser aconselhado. Open Subtitles اخبرني ان اعرض عليه كتابي و أطلب مساعدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus