Quero apresentar-vos a algumas dessas empreendedoras que conheci e partilhar convosco algumas coisas que me ensinaram ao longo dos anos. | TED | أريد ان اعرفكم على بعض الرائدات و المبادرات اللاتي قابلتهن وان اشارككم ببعض ما علموني إياه على مدى السنوات السابقة |
Então vou apresentar-vos mais uma personagem, este tipo, o Ernest, que é, essencialmente, um delinquente juvenil em corpo de peixe. | TED | وسوف اعرفكم على شخصية اخرى أيضاً انه ارنيست وهو احدى الشبان المجرمين ولكنه في جسد سمكة |
Agora, gostaria de vos apresentar alguém que espero que venha a ser uma nova amiga, uma amiga de valor. | Open Subtitles | والان احب ان اعرفكم على شخص اتمنى ان يكون صديق جديد صديق جديد غالى |
Deixem-me apresentar o Stevie "Fresco" Schillens. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اعرفكم على الرائع ستيفي شيلنز |
Cavalheiros, quero apresentá-los ao meu amigo... Optimus Prime. | Open Subtitles | أيها السادة اريد ان اعرفكم على صديقى أوبتموس برايم |
Josh, Nora, este é o Stevie, o meu amigo da reunião. | Open Subtitles | جوش, نورا, اعرفكم بستيف صديقي من حفله اعاده لم الشمل |
Turma, conheçam o Troy. Hoje, o Troy vai servir de modelo para nós... nu! O Troy é um estudante de veterinária que acabou de mudar-se para cá, de uma pequena cidade em Illinois chamada... | Open Subtitles | ايها الصف, اعرفكم على تروي تروي سوف يعرض من اجلنا اليوم... |
Não, eu conheço-vos há muito tempo. | Open Subtitles | كلا , انا اعرفكم منذ وقتاً طويلاً |
Sabem, eu sinto que agora vos conheço a todos. | Open Subtitles | هل تعرفى.. انا احس كانى اعرفكم كلكم الان |
Quero apresentar-vos um bom amigo meu do TED que vive na maior favela de África. | TED | سوف اعرفكم الى صديق جيد لمؤتمر تيد والذي كان يعيش في اكبر ملجأ في أفريقيا |
Deixem-me apresentar-vos o meu novo projeto, "Barroco no Rock", que recentemente se tornou disco de ouro. | TED | اسمحولي ان اعرفكم بمشروعي الجديد، "الباروك في روك" والذي حصل على جائزه القرص الذهبي موخراً |
E agora, quero apresentar-vos um novo talento, um talento para os anos 80, que descobri no bengaleiro, acreditem ou não! | Open Subtitles | "والان ، اريد ان اعرفكم الى جديد المواهب " أ المواهب ل80 's "ان اكتشفت فى غرفة المعطف ،" |
Agora, quero apresentar-vos alguém... | Open Subtitles | الان،اريد ان اعرفكم على شخص ما |
- Olá, como estão? Agora vou-lhes apresentar... | Open Subtitles | دعوني اعرفكم هذه نيكول و هايدي |
E eu gostava de vos apresentar o meu par. | Open Subtitles | انا ايضا اريد ان اعرفكم على صديقى |
Senhores, gostaria de vos apresentar a Inspectora Abby Dunn. | Open Subtitles | (أيها السادة.. أود أن اعرفكم بالمحققة (آبي دآن |
Turma, eu gostaria de apresentá-los ao nosso primeiro casal gay ... | Open Subtitles | أيها الصف، أودُ أنّ اعرفكم بأول قرينين مثليين |
Posso apresentá-los aos agentes se quiserem. Sabem? | Open Subtitles | ربما يمكنني ان اعرفكم على الوكيل اذا اردتم ذلك ؟ |
- Malta, este é o inspetor Adrian Pimento. | Open Subtitles | ايه الفريق, اعرفكم على المحقق ادريان بيمنتو |
Quero que conheçam a Sarah. Ela vai ficar um tempo connosco. | Open Subtitles | (أريد ان اعرفكم على (سارة إنها ستبقى معنا لفترة من الوقت |
Eu conheço-vos, meninas? | Open Subtitles | هل اعرفكم يا فتيات ؟ |
Eu cresci com estes tipos! Há quanto tempo vos conheço? | Open Subtitles | لقد ترترعت مع هؤلاء الرجال ,منذ متي وانا اعرفكم يارجال ؟ |