Eu Sei que não é teu... mas vais tocar música muito bonita. | Open Subtitles | اعلم انه ليس الخاص بك لكنك ستعزف به أجمل الألحان |
Mas não faz mal, porque Sei que não é verdade. | Open Subtitles | -ولكن لا بأس بذلك, لأني اعلم انه ليس الحقيقه. |
Sei que não é o Dia de Acção de Graças mas quero que todos digamos, porque estamos agradecidos. | Open Subtitles | اعلم انه ليس عيد الشكر لكن يجب ان نقول ما نحن ممتنين لاجله |
Sei que não tenho nada a ver com isso, mas donde veio o dinheiro? | Open Subtitles | مرحبا اعلم انه ليس من شأني ولكن من أين أتى المال؟ |
E sei que ele não é o mais inteligente, mas é sensível... e podes fingir que te interessas por ele. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس احد سكينه فى الدرج و لكنه حساس مايكل و يمكنك التظاهر بانك مهتم به |
Eu sei que ele não é bonito e que tem um Dodge Polaris de '73, mas a mim sempre me pareceu um fulano muito interessante. | Open Subtitles | اعلم انه ليس وسيما وكما انه يقود سيارة موديل 73 ولكنه دائما يبدو لي كشاب مثير للاهتمام |
EU SEI PORQUE O FEZ, Sei que não é POR CAUSA DO DINHEIRO. | Open Subtitles | اعلم لم فعلت هذا اعلم انه ليس بشأن النقود |
Sei que não é como a casa da mãe, e que range muito mas com o tempo, vai crescer com vocês. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس منزل امكم واعلم انه قديم قليلا لكن اعطوه بعض الوقت وسيتغير |
Eu Sei que não é engraçado. Eu não acho que seja engraçado. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس مضحكا انا اعتقد انه ليس مضحكا |
Sei que não é a mesma coisa, mas... como é que te sentirias se eu dissesse que queria ser amiga do Charlie? | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس نفس الشيء لكن كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي |
Eu Sei que não é realmente um super-herói mas é divertido, não é? | Open Subtitles | أنا اعلم انه ليس بطلا ولا كن اليس هذا مسليا؟ |
- Sei que não é verdade, Daniel. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس حقيقي,دانيال انت لم تفهم |
Sei que não é justo da minha parte querer que cumpras o que disseste nos Jogos. | Open Subtitles | اعلم انه ليس عدل مني ان اقيدك بأشياء قد قلتيها في الالعاب |
É perto do Parque Hancock, Sei que não é o ideal, mas se gostam deste estilo... | Open Subtitles | انه قريب من منتزه هانكوك والذي اعلم انه ليس مثاليا |
Obrigada. Sei que não é fácil abdicar do seu "bebé". | Open Subtitles | شكراً , اعلم انه ليس سهلاً ان تدعين طفلك يذهب |
Eu sei que não foste tu que o fizeste. | Open Subtitles | أنا اعلم انه ليس أنتِ من فعل ذلك |
Fica descansada, eu sei que ele não pode ver o vestido, tonta. | Open Subtitles | لا تقلقي , اعلم انه ليس بإمكانه رؤية الفستان |