falar com o David, trazê-lo à razão, o senhor ao menos reconsideraria? | Open Subtitles | وبطريقة ما اعيده الى رشده الا يغير هذا شيئ من وجهة نظرك؟ |
Não posso trazê-lo de volta. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اعيده للحياة |
Posso trazê-lo de volta dos mortos. | Open Subtitles | بمقدوري ان اعيده من الموت |
O tipo ao qual era suposto eu fazer a entrega acabou-se, tentei devolver ao Gabriel, mas não consegui encontrá-lo. | Open Subtitles | الرجل الذي كان يفترض بي ان اسلّمه اياه حاولت ان اعيده لقابرييل ولكنه لم يستطع الوصول اليه |
Não sei quando te poderei devolver. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى يمكن أن اعيده لك |
Tinha que o devolver a alguem ou eles ter-me-iam morto... | Open Subtitles | كان يجب ان اعيده لشخص ما والا لقتلوني |
Ainda tem a etiqueta da compra, por isso, posso devolvê-lo à loja, se ela não gostar dele. | TED | ومازالت العلامة التجارية عليه لكي استطيع ان اعيده الى المخزن في حال لم يعجبها الفستان |
Posso devolvê-lo ao canil amanhã de manhã. | Open Subtitles | أستطيع ان اعيده الى الملجأ في الصباح |
Com elas, vou trazê-lo de volta. | Open Subtitles | بهذه سوف اعيده |
Vinha devolver. Escrevi-lhe um bilhete a agradecer. | Open Subtitles | كنت اعيده , كتبت ملاحظة شكر |
Eu só quero devolver isso. | Open Subtitles | فقط اريد اعيده له |
Sem problemas, vou devolvê-lo. | Open Subtitles | لا مشكلة، لا مشكلة أنا فقط سوف اعيده |
- Sim, ia devolvê-lo ao Mycroft. | Open Subtitles | -أجل كنت على وشك أن اعيده إلى (مايكروفت ) |