"اغراق" - Traduction Arabe en Portugais

    • afundar
        
    • afogar-se
        
    • afogar
        
    -Com certeza. -Aquilo pode afundar um submarino? Open Subtitles بالفعل نحن كذلك هل هذا الشئ يستطيع اغراق غواصه؟
    Com uma periclitante autonomia agora em risco, os almirantes de Vichy decidem afundar a sua frota. Open Subtitles بسبب حكمهم الذاتى المتزعزع المعرض للخطر قرر قاده البحريه فى فيجى اغراق اسطولهم
    E depois tentou afogar-se na banheira. Open Subtitles ثم تحاول اغراق نفسها في حوض الاستحمام
    O nosso pianista está a tentar afogar-se. Open Subtitles عازف الإيقاع يحاول اغراق نفسه
    Mas não se atire ao rio, em vez de se afogar pode acabar com uma enorme constipação. Open Subtitles ‫من المحتمل أن تفشل في اغراق نفسك ‫وستؤول فقط الى نزلة برد فظيعة
    Penso que queria capturar e afogar os príncipes. Open Subtitles اعتقد انة كان يعتزم على اغراق الامراء هل هذا صحيح ؟
    Ou você consegue afundar aquele navio, ou terá que certificar-se que nenhum de nós sobrevive, e é capturado. Open Subtitles اما ننجح فى اغراق تلك الغواصة . او لا تنتظر ان يعيش منا احد . ان يتم اسرنا .
    Ele estava a atirar pão para tentar afundar o corpo, porque a Megan estava a ficar incomodada. Open Subtitles ... كان يلقي الخبز محاولا اغراق جثتها لأن ميجان كانت تشعر بالخوف...
    Agrupados em flotilhas, utilizando torpedos e canhões, estes 'Lobos do Atlântico', conseguiram afundar 4.000.000 toneladas de navios britânicos só em 1941. Open Subtitles تجمعت الغواصات فى مجموعات مستخدمه القذائف البحريه و المدافع وكانت تدعى ذئاب الاطلسى وقد نجحت فى اغراق 4 ملايين طن من الشحنات البريطانيه فى عام 1941 لوحدها
    E a afogar-se, Vossa Majestade? Open Subtitles و اغراق نفسها، جلالتك؟
    E para terminar, quer afogar aquele pobre bebé enjaulado! Open Subtitles وكخاتمة كئيبة، تنوي اغراق الطفلة المحبوسة المسكينة!
    afogar geomiídeos. Open Subtitles اغراق السناجب الارضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus