"افترض انه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Presumo que
        
    • Suponho que
        
    • assumo que
        
    Presumo que voltou dos trópicos balsâmicos para um clima mais rigoroso? Open Subtitles افترض انه رجع من المناخ الاستوائي الى مناخ قاسي اكثر؟
    Se é suficientemente importante para o discutirem enquanto toco Presumo que também o seja para todos ouvirem. Open Subtitles إذا كان من المهم النقاش وانا اعزف انا افترض انه مهم كفاية لنا جميعا
    Se os têm, Presumo que usem os bastões uns nos outros. Open Subtitles اذا فعلو فانا افترض انه يسلعبو ضد بعضم البعض
    Suponho que seja diferente quando se faz carreira. Open Subtitles افترض انه مختلف عندما يتخذ منه الرجل مهنة
    Suponho que nunca tenha tido problemas com roedores. Open Subtitles افترض انه لم يكن لديك مشكلة جردان كهذه في السابق
    Espero que isto não vá para onde eu assumo que vai. Open Subtitles آمل ان هذا لن يذهب الى حيث افترض انه سيفعل
    Presumo que ele inventou esta DOC. Não foi? Open Subtitles انني افترض انه اخترع هذا المرض, اليس كذلك؟
    Ele diz que nos deu tudo o que sabe sobre o Michael, mas Presumo que minta. Open Subtitles هو يدعي انه قدم لنا كل شيء يعلمهعنمايكل, ولكني افترض انه يكذب.
    Presumo que tenha um bom relacionamento com administradores de outros hospitais. Open Subtitles افترض انه لديك علاقة جيدة مع مدراء المشافي الاخرى؟
    Presumo que não houveram fogos. Open Subtitles افترض انه لم تكن موجوده نيران حقيقيه
    Presumo que não te posso convencer. Open Subtitles افترض انه لا حديث للخروج من هنا
    Presumo que não aceitou bem a sua rejeição. Open Subtitles افترض انه لم يتقبل رفضك بشكل جيد
    Presumo que ele o contactou. Open Subtitles انا افترض انه هو الذي اتصل بكَ
    Presumo que só te tenha contactado depois de prender um suspeito, mas não há nenhuma referência à detenção do Vikner nas notícias. Open Subtitles أنا افترض انه سيتصل إلا أنت بعد أن تم القبض على المتهم، ولكن كان هناك أي ذكر لاعتقال Vikner في الأخبار.
    Ah, e eu Suponho que ele não tem qualquer coisa feita com qualquer uma daquelas outras meninas, também. Open Subtitles وانا افترض انه لم يفعل اي شيئ مع اي من اولائك الفتيات الاخريات كذلك
    Suponho que podíamos transferir esta dívida para vocês os dois. Open Subtitles حسنا، افترض انه يمكننا نقل هذا الدين لكم انتم الاثنين.
    Suponho que ele chegou tarde ontem à noite? Open Subtitles انا افترض انه وصل للمنزل متاخراً البارحة
    Suponho que se pode dizer que ele é um intelectual. Open Subtitles انا افترض انه يمكنك القول بأنه مثقف
    Bem, Suponho que teria sido simples demais. Open Subtitles حسناً , كانت افترض انه أمر بسيط جداً
    Suponho que podia ter sido pior. Open Subtitles افترض انه من الممكن ان تسوء اكثر
    Porque eu assumo que quando tens um machado alojado no teu crânio o teu pulso tende a parar! Open Subtitles لاني افترض انه يوجد فاس يشق جمجمتك نبضك يجب ان يتنهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus