"افضل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • a melhor coisa
        
    • melhor coisa que
        
    • o melhor
        
    • melhor parte
        
    • coisa boa que
        
    • melhor que
        
    • melhor para
        
    • melhor a fazer
        
    Em cada país, em cada programa, é preciso um símbolo. Esta é provavelmente a melhor coisa que ele já fez com o seu doutoramento. TED ان يكون هنالك رمزاً .. وقد كان هو رمز حملتنا وبرنامجنا وربما كان هذا افضل شيء قام به بدرجة الماجستير تلك
    a melhor coisa a fazer é deixar a faculdade e arranjar um emprego. Open Subtitles افضل شيء بالنسبة لي الآن ان أترك الجامعة و أبحث عن عمل
    - Roma, foi a melhor coisa que já fiz. Open Subtitles ــ روما ، ا افضل شيء فعلته بحياتي
    Se é o melhor que consegue, então não presta mesmo. Open Subtitles اذا كان هذا افضل شيء تستطيعين عمله لذا انتي افضل ساقطه.
    Entretanto, sabes qual a melhor parte de ganhar um jogo de basebol? Open Subtitles اتعرف ما هو افضل شيء في الفوز بمباراة بيسبول
    Aquela sanduíche era a única coisa boa que tinha na vida! Open Subtitles الشطيرة كانت افضل شيء في حياتي
    Se assim for, o melhor para ela é ser assassinada antes que se note. Open Subtitles لأنه اذا كان كذلك افضل شيء ان تحضر وصيتها في حال تم اغتيالها قَبْلَ أَنْ تَبْدأُ العرض
    Não me intrepretes mal, és a melhor coisa na minha vida. Open Subtitles لم يحصل لي خطأ ، أنت افضل شيء في حياتي
    Eu sei que deves achar a minha decisão cruel e errada... mas eu sei que é a melhor coisa para o teu futuro. Open Subtitles انا اعلم انك تعتقدين بأن قراري قاسي وخاطئ لكنني اعلم انه افضل شيء من اجل مستقبلك
    Grande, cara. É a melhor coisa que vi você fazer. Open Subtitles أنت عظيم يا ستو ها افضل شيء رئيتك تفعله في حياتي
    Vá lá meu, isto é a melhor coisa que aconteceu além de casar. Open Subtitles هيا يا رجل هذا افضل شيء حصل لي بجانب تزوجي
    Achamos que a primeira coisa, ou a melhor coisa que você... pode fazer para ajudar sua filha... é aparecer nos noticiários. Open Subtitles اظن ان اول شيء, او افضل شيء تستطيع فعله لمساعدة ابنتك هو ان تظهر على الاخبار
    Acertou, senhor. Já experimento o resto, agora experimente o melhor. Open Subtitles لقد حصلت عليها يا سيدي لقد جربت كل شيء,الأن جرب افضل شيء
    A melhor parte de ser um pirata não é o saque nem os sabres. Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا ليست السرقة ولا السيوف
    Aquela sanduíche era a única coisa boa que tinha na vida! Open Subtitles الشطيرة كانت افضل شيء في حياتي
    Não és o melhor sargento que tenho mas és o melhor que ainda anda. Open Subtitles انت افضل عريف وجدته ولهذا افضل شيء ان تتماشى معي
    Não, acho que isto é o melhor para mim agora, trabalhar. Open Subtitles لا,اظن ان ذلك افضل شيء لي الان, ان اعمل
    Com um solo tão tóxico, o melhor a fazer é cobri-lo. Open Subtitles مع هذه التربة السامة افضل شيء يمكنك فعله هو تغطيتها فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus