"افعلها الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fá-lo agora
        
    • Faz agora
        
    • Faça-o agora
        
    • Faz isso agora
        
    Não. Pronto, Fá-lo agora. Fá-lo... Open Subtitles حسنٌ, افعلها الآن افعلها, افعلها, افعلها
    Fá-lo agora, pai. Open Subtitles افعلها الآن ابي
    Fá-lo. Agora. Nem sequer penses nisso. Open Subtitles ارفع يداك, افعلها الآن.
    Se vais fazer alguma coisa, Faz agora. Open Subtitles إذا كنت ستفعل شيئا، افعلها الآن.
    Faz, Holden. Faz. Faz agora. Open Subtitles افعلها , هولدن , افعلها افعلها الآن
    Faça-o agora, e vamos levar em conta o seu conforto nos seus últimos dias. Open Subtitles افعلها الآن, وسنرى لراحتك في أيامك الآخيرة.
    Faça-o. Faça-o agora. Open Subtitles افعلها, افعلها الآن!
    Faz isso agora. Ninguém está a olhar. Open Subtitles افعلها الآن لا أحد ينظر
    Faz... Faz isso agora. Open Subtitles افعلها، افعلها الآن
    Exactamente. Portanto, Fá-lo agora. Open Subtitles بالضبط، إذاً، افعلها الآن
    Fá-lo agora e poupamos a tua família! Open Subtitles افعلها الآن ! وارحم عائلتك
    Não penses, Mosby. Fá-lo agora. Meu Deus! Open Subtitles لا تفكر يا (موزبي) افعلها الآن يا الهي!
    Fá-lo agora. Open Subtitles افعلها الآن.
    Fá-lo agora! Open Subtitles افعلها الآن
    Faz agora! Open Subtitles افعلها الآن
    Faz agora. Open Subtitles افعلها الآن.
    - Faça-o agora! Open Subtitles ! افعلها الآن - لا -
    Faça-o agora. Open Subtitles افعلها الآن.
    O pulverizador! Faz isso agora! Open Subtitles البخاخ , افعلها الآن.
    - Tenho que fazer alguma coisa. - Faz isso agora, Sam. Agora! Open Subtitles عليّ فعل شيء - افعلها الآن -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus