"افعل كما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz o que
        
    • Faça o que
        
    • Faz como eu
        
    • Faça como
        
    - Eu disse que as levava. - Faz o que ele diz. Open Subtitles ـ قلت أني سأستلمها يا شارلي ـ افعل كما يقول يا شارلي
    Agora, Faz o que te digo. Finge que sou do Mal, está bem? Open Subtitles والآن، افعل كما أقول لك سأدّعي بأنني شرّير، حسناً؟
    Se te sentes deprimido Faz o que eu faço: escrevo algo. Open Subtitles لو أنك مكتئب افعل كما أفعل أنا واكتب شيئاً
    Não interessa. Faça o que eu digo. Open Subtitles اوامر, ان لا اعبأ بأوامرك افعل كما اقول لك
    Descontraia-se, Faça o que eu lhe disser... e ponho-o a salvo em casa. Open Subtitles استرخٍ,افعل كما أقول لك وسأعيدك إلى بيتك,اتفقنا؟
    Não ouves seu tolo? Faz como eu te digo. Open Subtitles الا تسمعنى ايها الاحمق افعل كما أؤمرك
    Faça como diz a lenda, e evite a charneca quando as forças das trevas estão exaltadas. Open Subtitles افعل كما تقول الأسطورة و تجنب المستنقع عندما تكون قوى الظلام عالية
    Matthew, por favor! Faz o que eles dizem, por favor! Open Subtitles من فضلك يا ماثيو افعل كما طلبوا ، ماثيو
    Estou farto disto. Apenas Faz o que te mandam. Open Subtitles لقد سئمت من هذا افعل كما أمرتك فحسب
    Apenas fica quieto e Faz o que eu te disser. Open Subtitles فقط إخرس و افعل كما أقول , حسنا ؟
    Vai tentar usá-la contra ti. Faz o que ele disse. Livra-te dos híbridos. Open Subtitles بلّ أنّه سيستغلّها ضدّكَ، افعل كما يقول واصرف من هجائنكَ.
    Sim, Faz o que quiseres, mas não posso levar o caso a tribunal, ainda para mais temos uma confissão gravada. Open Subtitles بالطبع , افعل كما يحلو لكَ ولكن لا يُمكنني أن أُحيل تلك القضيّة للمُحاكمة لاسيّما عندما يكون هناك إعترافٌ مٌوّثقٌ
    Faz o que te dissermos e irás governar toda a Barsoom. Open Subtitles لتحصل على هذا السلاح افعل كما نأمرك، وسوف يستتب الحكم لك على جميع مناطق بارسوم
    Faz o que eu disser e fá-lo depressa. Open Subtitles حسنا، عظيم. افعل كما نقول ونفعل ذلك بسرعة.
    Teme-me apenas, ama-me, Faz o que te mando... e eu serei teu escravo. Open Subtitles مجرد الخوف لي، والحب لي، افعل كما أقول لك... ... وسوف أكون عبدك.
    Vai ali e Faz o que te disse. Open Subtitles إذهب إلى هناك و افعل كما قلت لك
    Não me vão tirar daqui à força. Por favor, Faça o que peço. Open Subtitles لن تخرجني بالقوة، لذا أرجوك افعل كما أقول
    Mas aqui, eu sou o chefe. Faça o que estou a mandar-lhe! Open Subtitles ولكن هنا, انا الامر افعل كما اقول
    Faça o que eu disser e tudo correrá bem, general. Open Subtitles افعل كما أقول وكل شيء سيكون بخير
    Faz como eu te digo e deixa. Open Subtitles افعل كما قلتُ لك واترك كل شيء لي..
    Faz como eu digo e quando eu digo, ou eu próprio te mato. Open Subtitles افعل كما أُملي عليك، وإلا سأقتلك بنفسي.
    Faça como lhe disse, ou mais pessoas morrerão. Open Subtitles افعل كما أقول لك أو سيموت المزيد من الشخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus