"افكارك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teus pensamentos
        
    • pensamento
        
    • tuas ideias
        
    • suas ideias
        
    • os pensamentos
        
    • os teus
        
    • Os seus pensamentos
        
    • vossas opiniões
        
    Tenho-te ouvido falar enquanto dormes durante anos, por isso pus apenas os teus pensamentos no papel, só isso. Open Subtitles كنت اسمعك وانت نائم من سنين إذا انا فقط وضعت افكارك في الجريده هذا كل مافعلته
    Quando enfrentamos uma grande decisão, às vezes precisas de ficar sozinho com os teus pensamentos. Open Subtitles عندما يواجهك قرار مهم احيانا يجب أن تكون وحيدا مع افكارك
    Algum pensamento de última hora enquanto termina o século XX? Open Subtitles ما هي افكارك و القرن العشرين علي وشك الانتهاء
    Esqueceste-te do que é que tornava as tuas ideias excitantes para ti. Open Subtitles انت تنسى ما جعل افكارك حماسية في المقام الاول
    Não desgostei das suas ideias. Achei-as abomináveis. Open Subtitles انا لست لا احب افكارك لكنى وجدتهم مقرفون
    Vocês transmitem os pensamentos na mesma frequência. Open Subtitles يبدو ان افكارك تنتقل على نفس الموجة
    - Está a anotar Os seus pensamentos e emoções? Open Subtitles ارك لم انا ، سبنسر ؟ ومشاعرك افكارك كل تكتب كنت
    Tudo o que ouves são os teus pensamentos loucos, como um rio de merda sempre sem parar. Open Subtitles كل ماتنصيتين اليه هي افكارك المجنونة, مثل نهر غبي بإستمرار
    * Não derramo mais lágrimas para os teus pensamentos de morrer * Open Subtitles ذرف المزيد من الدموع لاجل افكارك عن الموت
    Um escriba, para reunir todos os teus pensamentos e ideias, como um registo diário para aqueles que andam na tua sombra. Open Subtitles كتــــاب لتجمع كل افكارك وخططك مثل مذكرات يومية
    Não queres partilhar os teus pensamentos com a turma inteira? Open Subtitles لماذا لاتشارك الفصل كله افكارك
    Os Sinistros não conseguem ler os teus pensamentos. Open Subtitles القوة السوداء لا يمكنها التحكم فى افكارك .
    Eu posso ler a tua mente, alterar os teus pensamentos! Open Subtitles يمكنني قراءة افكارك يمكنني تغييرها
    'Prometem prazer, mas crescem como uma doença...' 'e consomem o teu pensamento, tempo e dinheiro.' Open Subtitles انهم يعدون بالمتعة ولكن ينمون كمرض ويستهلكون اكثر فأكثر من افكارك ووقتك واموالك
    Aprecio o pensamento mas... pensas que a minha casa é apropriada para uma reunião tão festiva? Open Subtitles احترم افكارك لكن هل تعتقدين ان بيتي ملائم لتلك الحفلة ؟
    Agarras numa folha de papel e escreves as tuas ideias, dúvidas, problemas, mas de uma forma interrogativa, para que possas vê-los de fora e tomar conhecimento. Open Subtitles دوينى شكوكك ، افكارك ومشاكلك على ورقة كأنك تستجوبين نفسك حتى تستطيعى رؤيتهم من خارج مشاعرك وتفهمينهم على حقيقتهم
    Tenho a certeza que as tuas ideias são ótimas. Open Subtitles سأقوم بالرد انا متأكد بإن افكارك رائعه ، توقفي عن الشك
    Talvez ele não compartilhar suas ideias, talvez ele esteja errado, mas ele é um homem. Open Subtitles ربما انه لا يبادلك افكارك, ربما هو على خطأ, لكنه رجل.
    Por que já não consigo ler-te os pensamentos? Open Subtitles هاى , كيف لي لم استطيع ان اقرأ افكارك ؟
    Os seus pensamentos em crianças e na sua afilhada? Open Subtitles افكارك بشأن الاطفال وابنتك بالمعمودية؟
    Mesmo depois do gracioso perdão do Rei, não mudaram vossas opiniões, nem o vosso coração de traidor, e ainda desejais depor o Rei. Open Subtitles حتى بعد عفو الملك لم تتغير افكارك الخائنة وأنت لا تزال ترغب بالانقلاب على الملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus