Eu pedi. Pois, mas não percebo o que estás a dizer, por isso... | Open Subtitles | نعم نوعا ما لكنني لا افهم .. ما تقوله لذلك |
Eu também percebi que, intelectualmente, percebo o que significa ser deficiente. | Open Subtitles | كما أنني أدركت فكريا انني قد افهم ما الذي يعنيه ان أكون معاقا |
Não sei o que quer dizer quando diz que ela não queria morrer. | Open Subtitles | لا افهم ما الذي تعنينه عندما قلتِ أنها لم ترد أن تموت |
Não sei o que quer dizer quando diz que ela não queria morrer. | Open Subtitles | ما الذي تعنينه بهذا؟ لا افهم ما الذي تعنينه عندما قلتِ أنها لم ترد أن تموت |
Literalmente cresci da noite para o dia, eu não... percebi o que era ser adulta. | Open Subtitles | انا كبرت خلال الليل انا لا افهم ما الغرض لاكون راشده |
Jack, ainda não percebi o que pretendes com a experiência. | Open Subtitles | اذن يا جاك ما زلت لا افهم ما تعني تجربتك الصغيرة لكي تنتهي |
Eu já não entendo o que é que se passa a bordo. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم ما الذي يحدث علي السطح بعد الآن |
Não posso crer. Eu nunca entendo o que dizes... | Open Subtitles | لا استطيع ان اسمعك انا لا استطيع ان افهم ما تقولين |
Estava tão bêbado que mal consegui perceber o que dizia. | Open Subtitles | كان مخموراً جداً حتى أنه صعب علي أن افهم ما يقول |
Rapazes, não percebo. O que consumar significa? | Open Subtitles | رفاق, انا لا افهم , ما معنى "اتم الامر" ؟ |
EU percebo o que ESTÁ A FAZER SR. FINCH. ESTÁ A TESTAR-ME. | Open Subtitles | افهم ما تفعله يا سيد فينش انت تختبرني |
Eu não percebo o que está a dizer. A estrada está óptima. | Open Subtitles | لا افهم ما تقول, لكن الطريق جيد |
Está bem. Só não percebo o que é que isso tem a ver com a Becca. | Open Subtitles | لا افهم ما علاقة هذا بريـبكا ؟ |
Acho que sei o que quer dizer, Travis. | Open Subtitles | اعتقد اننى افهم ما تتحدث عنة يا ترافيس. |
sei o que deu em ti. Entendo isso. | Open Subtitles | انا افهم ما حدث لك انا افهم ذلك |
Já percebi o que se passa aqui. | Open Subtitles | اوه , انا افهم ما الذي يجري هنا |
- Já percebi o que está a fazer. | Open Subtitles | -لا ، انا افهم ما تقوم به ؟ ابييجبعلينااننذهب .. |
Não entendo. O que tem isso a ver connosco? | Open Subtitles | لا افهم ما علاقة هذا الامر بنا ؟ |
Eu não entendo o que está a dizer. Pode parar a bomba? | Open Subtitles | . لا افهم ما تقوله , امكنك إيقاف القنبلة ؟ |
Vejo como esse trabalho te consome e quero perceber o que fazes. | Open Subtitles | انا ارى كيف يستنزفك ذلك العمل كلياً و اريد ان افهم ما الذي تقوم بفعله |
Não estou a perceber o que está a dizer. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهم ما تقوله |