Eu não queria interromper, mas importa-se de desligar? | Open Subtitles | اكره ان اقاطع حديثكما ولكن هلّا اغلقت السماعه , من فضلك ؟ |
Não querendo interromper, mas ia me matar? | Open Subtitles | ارجو الا اكون اقاطع شيئا لكن هل كنتى ستقتلينى ؟ |
Lamento interromper a sua investigação, mas tenho um bilionário zangado no meu gabinete, e não se quer ir embora. | Open Subtitles | أكره أن اقاطع تحقيقك أيها العميل بوث و لكن هناك ميلونيراً غاضباً في مكتبي و يرفض أن يرحل |
Não estou a interromper o tempo dos rapazes no Crazy Horse 2,pois não? Sabes que isso não é a minha onda. | Open Subtitles | انا لا اقاطع وقت الرجال المجنون بالمراهنة على الاحصنة صحيح؟ |
Desculpem. Interrompi alguma reunião das mentes brilhantes? | Open Subtitles | آسفة هل اقاطع اجتماع العباقرة هنا |
Odeio interromper a vossa festa mas o chão da cozinha está um desastre e uma vez que foste tu que cozinhaste ontem, achas que podias limpá-lo, Jolene? | Open Subtitles | اكره ان اقاطع الحفلة الصغيرة السعيدة هنا ولكن ارضية المطبخ عبارة عن فوضى وحسنا , بما انك طبخت الليلة الماضية , جولين |
Odeio interromper este momento bonito. | Open Subtitles | حسناً أكره ان اقاطع هذه اللحظة الجميلة التي تعيشونها حالياً |
Quer dizer, quão triste é nem conseguir interromper um casamento como deve ser? | Open Subtitles | اعني كم انا محزن لانني لا استطيع ان اقاطع زفاف بطريقه صحيحه |
Tenho que interromper o almoço com uma mensagem que é tanto chocante quanto transtornante. | Open Subtitles | ياطلاب ، علي أن اقاطع الغداء برسالة مفاجئة و مزعجة معاً |
Não é meu propósito interromper os procedimentos normais, mas se a intenção é prender estes senhores, eu respeitosamente peço uma breve interrupção para me permitir entrar em contacto com os seus advogados. | Open Subtitles | ليس فى نيتي أن اقاطع الإجراءات لكن اذا كانت النية فى حبس هؤلاء السادة فأنا أطلب الحصول على استراحة قصيرة |
Odeio ter de interromper, mas temos dificuldades técnicas, por isso, se o programa permitir, seguiremos a conversa amanhã. | Open Subtitles | اكره ان اقاطع هذا مبكراً ولكن لدينا مشكلة تقنية سنغير الموعد |
Eu sei que não é suposto interromper, mas eu vi um fantasma. | Open Subtitles | اعلم بأنّه ليس من المفترض ان اقاطع ولكنّني رأيت شبحاً |
- Está bem, odeio interromper o que está a acontecer, mas querem-vos nas Operações agora. | Open Subtitles | حسنا,أكره ان اقاطع ايا كان ما يحدث هنا ولكن,نحتاج لكما في غرفة العمليات لدينا قضيه |
Estou a interromper alguma coisa? | Open Subtitles | اه, امل انني لم اقاطع اي شيئ, اليس كذلك؟ |
Desculpem interromper. | Open Subtitles | اسف على ان اقاطع هذا, لكن على ان اسرق الجدة وندى... |
Posso interromper sua seção de embelezamento, Titi? | Open Subtitles | هل لي أن اقاطع جلسة تبرجكما يا تيتي؟ |
Pois, e eu detesto interromper o vosso... fanatismo, mas há uma emergência. | Open Subtitles | نعم , وانا اكره ان اقاطع تطويركم للصور |
- Estou a interromper alguma coisa? | Open Subtitles | او حقا هل انت الآن؟ هل اقاطع شيئاً؟ |
Não me deixem interromper o vosso belo momento de convívio fraternal. | Open Subtitles | . لاتدعوني اقاطع لحظتم اللطيفة هذه |
Olá, espero não estar a interromper. | Open Subtitles | أنا .. أنا آمل أنني لم اقاطع شيئا |
- Parece que Interrompi algo. | Open Subtitles | يبدو لي أنى اقاطع شيئا. |
Então, meus senhores, Interrompo? | Open Subtitles | حسنا,حسنا يا ساده هل اقاطع شىء ما؟ |