Major Waldron, Sra. Kubik, Aproximem-se por favor. | Open Subtitles | الرائد والدرون، السّيدة كوبيك اقتربوا من فضلكم. |
Aproximem-se! - Venham e ganhem uma boneca! | Open Subtitles | اقتربوا، اقتربوا تقدم واربح الدمية |
Parvos de um raio. Nem sabem como estiveram perto. | Open Subtitles | أولئك الأغبياء لا يعرفون كم اقتربوا من الموت |
perto de espetar um coco no... saco de dormir... do Lyle. | Open Subtitles | أي اقتربوا جداً لدرجةإسقاط جوزة هند فوق كيسِ نوم لايل |
ZONA DE TRABALHO POR COMIDA MELHORAMENTO DE PERIGOSIDADE Vale-ração, rapazes! Venham, Venham! | Open Subtitles | حان وقت بطاقات المؤن يا رفاق هيّا، اقتربوا |
- A UAT está quase a deter a ameaça. | Open Subtitles | -وحدة مكافحة الارهاب اقتربوا جداً من إحتواء التهديد |
Andem! | Open Subtitles | اقتربوا! |
Eles estão a usar óculos de visão nocturna, se eles se aproximarem, cega-os com o flash. | Open Subtitles | حسناً، بسبب نظارات الرؤية الليلية التي يرتدونها، لو اقتربوا على بعد 10 أقدام منك .اشعل مصباحك في أعينهم، هذا سيعميهم |
Advogados, Aproximem-se. | Open Subtitles | أيها المحامون ، اقتربوا من المنصة |
Advogados, Aproximem-se do estrado. | Open Subtitles | ،يا مستشارون .اقتربوا من المجلس |
Querem ver algo realmente excitante? Aproximem-se do ecrã. | Open Subtitles | أتريد أن تروا شيئاً مثير حقاً "اقتربوا من الشاشة" |
Aproximem-se o máximo da televisão. | Open Subtitles | اقتربوا من التلفاز قدر ما تستطيعون |
- Franklin, Patrelli, Aproximem-se pelo leste. | Open Subtitles | -علم و ينفذ. فرانكلين, باترلي، اقتربوا منه من الشرق. |
"Nunca foi tentado" . Foi tentado. Alguns até estiveram perto. | Open Subtitles | لقد تمت هذه المحاوله من بعض الاشخاص الذين اقتربوا |
Pedi-lhe uma lista das pessoas que chegaram perto do cabo esta manhã. | Open Subtitles | سألته عن قائمة جميع الناس الذين اقتربوا من العريف هذا الصباح |
Mas o seu encontro romântico com a herdeira urbana não podia durar, pois Kwame e os seus homens já estavam perigosamente perto. | Open Subtitles | لكن ملتقاه الحماسيَ مَع وريثة المتمدن كَان قصير الأجل لأن كوايمي ورجاله اقتربوا على نحو خطر في الصباح التالي |
Venham aqui, meninos, todos. | Open Subtitles | الآن اقتربوا إلى هنا، رفاق. جميعكم. |
Já vi muitos homens em muito pior estado que tu... sem um único bocado de pele nas costas, a quem o capataz espancou quase até à morte. | Open Subtitles | لا يوجد قطعة جلد متبقة على ظهورهم ضربهم المشرف إلى أن اقتربوا من الموت |
Pois, temo que os nossos 50 minutos estejam quase no fim. | Open Subtitles | حسنا , أنا خائف أن ال 50 دقيقة الخاصين بك اقتربوا على الانتهاء |
Andem! | Open Subtitles | اقتربوا! |
Ms. Coles, se eles se aproximarem de si, apanhamo-los logo. | Open Subtitles | سيدة كولز , اذا اقتربوا منك خمس اقدام فقط سوف نمسك بهم |
Guarda Nacional enviou, uma equipa de três, que se aproximou do avião. | Open Subtitles | ارسل الحرس الوطني فريق اقتحام اقتربوا من الطائره من الخلف |
Minutos antes de a câmara ser ligada, abordaram uma família palestina que estava a trabalhar a sua terra e disseram-lhes que tinham de se ir embora, porque aquela terra pertencia aos colonos judeus. | TED | دقائق قبل أن تصور الكاميرا, اقتربوا من عائلة فلسطينية كانت تعمل في أرضها وأمروهم بـمغادرة الأرض, لأن هذه الأرض هي ملك للمستوطنين اليهود. |
Só passaram 12 horas desde que saíram. Devem estar a aproximar-se daquilo. | Open Subtitles | مضى على رحيلهم 12 ساعة فحسب لا بد وأنهم اقتربوا منه |