"اقسم لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • juro
        
    Se me deixares ir, eu vou-me embora e não conto nada. juro. Open Subtitles فقط دعيني ارحل وسأذهب بعيداً ولن أخبر أحد ، اقسم لكِ
    Não o tenho, juro. Open Subtitles هيي، هيي، هيي، هيي أنه ليس معي بعد الأن، اقسم لكِ
    juro que consigo ver-me a assentar com esta miúda... Open Subtitles اقسم لكِ انني ارى نفسي مع هذه الفتاه في المستقبل
    Eu juro, eu vi um... O quê tomamos mesmo? Open Subtitles اقسم لكِ أني رأيت ماذا تريدين أن نتناول ؟
    Eu juro. Sem mais trabalhos sózinha. Open Subtitles اقسم لكِ لن تكونين وحدكِ بعد الان
    - Allison, juro que já te ia ligar. Open Subtitles اليسون)، اقسم لكِ كنت على وشك الإتصال بكِ
    Eu não sabia. Eu juro. Eu não sabia. Open Subtitles لم اعلم بذلك, اقسم لكِ
    - juro, o miúdo sorriu. Open Subtitles اقسم لكِ , اجمل ابتسامه
    - Estou a dizer a verdade, juro. Open Subtitles انا اخبركِ الحقيقة, اقسم لكِ.
    juro. Open Subtitles انظري, اقسم لكِ.
    Estava no final do tubo, juro. Open Subtitles لقد كان في نهاية الأنبوب اقسم لكِ بإمكانك تفقده يا (إيفين)
    - É um colega, juro. Open Subtitles - انه زميل ، اقسم لكِ -
    -Não, juro por Deus. Open Subtitles اقسم لكِ
    juro por Deus. Open Subtitles اقسم لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus