parei de fumar. | Open Subtitles | على الساحل الشرقي؟ لقد اقلعت عن التدخين رسميا الان فقط |
Eu nunca mais voltei a jogar desde que parei. | Open Subtitles | لم اقامر و لا مرة منذ ان اقلعت. |
Já deixei de fumar, Burt. Que mais queres? | Open Subtitles | لقد اقلعت عن التدخين بيرت, ماذا تريد اكثر من ذلك؟ |
Mas como deixei de comer porco, não usei presunto, percebem? | Open Subtitles | لكن منذ أن اقلعت عن اكل الخنزير عراقيب لحم الخنزير كانت خارج القائمة كما تعرف؟ |
Pensava que tinhas deixado, que eram maus para a saúde. | Open Subtitles | اعتقدت انك اقلعت عنها. واعتقدت انها سيئة لك. |
Não há stock. Eu disse que parei. | Open Subtitles | لا يوجد مخبأ لقد اخبرتك انني اقلعت |
parei há um mês. | Open Subtitles | لقد اقلعت قبل شهر |
parei de usar drogas. | Open Subtitles | اقلعت عن الادمان. |
Eu parei. | Open Subtitles | اقلعت. |
Depois parei. | Open Subtitles | وبعدها اقلعت |
Querida, deitaste fora o álcool todo quando deixei de beber, lembras-te? | Open Subtitles | عزيزتي لقد رميت كل لكحول منذ ان اقلعت عنه هل نسيت؟ |
deixei e são maus para a saúde. | Open Subtitles | انا فعلا اقلعت وهيا فعلا سيئة لك. |
É o meu segundo pacote de cigarros esta manhã e eu deixei de fumar hoje | Open Subtitles | انها العلبه الثانيه لي من السجائر هذا الصباح... و لقد اقلعت عنها اليوم. |
- Eu deixei uma centena de vezes. | Open Subtitles | يبدو انك اقلعت عن التدخين مائة مرة |
Não, poupa-me, Mãe. Sabes que me deixei disso. | Open Subtitles | لا كما تعلمين يا اماه قد اقلعت |
Deixaste agora de fumar. Vais estar agitado. | Open Subtitles | انظر , لقد اقلعت حالاا عن التدخين سوف تكون عصبيا لبعض الوقت |
Sempre disse que se deixasses de fumar erva, tu conseguias. | Open Subtitles | يا رجل , كنت دائماً اقول لو انك اقلعت عن تدخين المخدرات ستفعلها حتماً |
Pensei que tinhas deixado. | Open Subtitles | اعتقدت انه الكتف الاخر - اعتقدت انك اقلعت عن التدخين - |
- Pensei que tinhas deixado de beber. | Open Subtitles | أعتقدت أنك اقلعت عن الشرب. لقد فعلت. |
E eu pensei que tinhas deixado de fumar. | Open Subtitles | اعتقدت انك اقلعت عن التدخين |