"اكتشافٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • descoberta
        
    A primeira ferramenta que vos vou dar foi descoberta nas negociações num achado importante. TED اُكتشِفت الأداة الأولى التي سأعطيكم في المفاوضات في اكتشافٍ مهم.
    Esperemos chegar a essa descoberta porque compreender bem a turbulência pode ter um enorme impacto positivo. TED لكنّنا نأمل أن نصل إلى اكتشافٍ جديدٍ، ﻷن الفهم التّام للاضطرابات سيكون له تأثيرٌٌ إيجابيٌّ عظيم.
    Sim, mas... a descoberta mais fascinante está aqui. Open Subtitles نعم، لكن... أروع اكتشافٍ موجود هنا. وما هُو؟
    As nossas informações indicam-nos que estão prestes - a fazer uma grande descoberta. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}استخباراتنا تدلّ على أنهم على شفير اكتشافٍ رئيسيّ.
    Como médico, tu deves ver que o Marker é a maior descoberta na história da humanidade. Open Subtitles المشرف: كطبيبة، عليكِ أن تنظري لذلك الرمز (القطعة الأثرية) كأعظم اكتشافٍ في تاريخ الإنسانية
    Foi um processo que começou gerações antes, com uma descoberta a 20 de Fevereiro de 2167, por um cientista em Oslo, na Noruega, que estava a tentar encontrar formas de aumentar a inteligência humana. Open Subtitles و هي عمليّة بدأتْ قبل أجيال إثرَ اكتشافٍ في 20 شباط/فبراير سنةَ 2167... ''على يد عالِمٍ في ''أوسلو - النروج لدى محاولته إيجاد طرقٍ لزيادة الذكاء البشريّ.
    O Dr. Túlio Monteiro, o Especialista em Pássaros do Brasil... anunciou hoje uma importante descoberta. Open Subtitles "د. (توليو مونتيرو)، متخصّص الطيور البرازيلي..." "أعلن عن اكتشافٍ مهمٌّ اليوم."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus