"اكتشفته" - Traduction Arabe en Portugais

    • descobriste
        
    • descobriu
        
    • descobri
        
    • descoberto
        
    • Encontrei-o
        
    • descobri-o
        
    O Aaron Rose é aquele artista que descobriste naquela escola de design, certo? Open Subtitles آروون روز ذلك الفنان انت اكتشفته تلك الليله في ر.ي.ز.د ؟
    Porque o que descobriste naquele submarino, não era deste planeta. Open Subtitles ..بسبب ما اكتشفته على متن هذه الغواصة لم يكن ينتمي لهذا الكوكب
    Então ele transformou folhas em dinheiro, mas a velha Oroku depressa descobriu a aldrabice. Open Subtitles لذا هو حول الاوراق الى مال لكن سيدة اوروكو اكتشفته
    A FTL não faz ideia do que descobriu, caso contrário não arriscaria enviar para análise a civis. Open Subtitles الـ اف تى ال ليس لديها فكره على ما الذى اكتشفته والا ما كانت سترسله الى مدنيين لفحصه
    Mas o que descobri, é que é quase impossível encontrar alguém que proporcione esse tratamento ou cuidado. TED ولكن الذي اكتشفته أنه من المستحيل في الأغلب إيجاد شخصٍ ما يمكنه توفير العلاج والعناية.
    Eu não tinha como contactar o agente Mulder, para lhe dizer o que tinha descoberto: Open Subtitles ليست لدي طريقة لأصل بها للعميل سكالي.. لإخباره بما اكتشفته..
    Encontrei-o quando andava a esconder-me na escola. Open Subtitles اكتشفته حينما كنت آوي إلى المدرسة
    Pai, isto tem a ver com o que descobriste em LA? Open Subtitles أبي هل لهذا الأمر علاقة بالذي اكتشفته في لوس انجلوس ؟
    Eu diria: "Diz-nos o que descobriste", mas já não podes fazer isso. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أود أن أقول دعنا نعرف ما اكتشفته ولكنك لن تسمح بذلك بعد الآن، أليس كذلك؟
    Então, o que descobriste? Open Subtitles حسنا وما الذي اكتشفته
    Então, o que descobriste? Open Subtitles إذن , مالذي اكتشفته ؟
    Fizeste, sim. descobriste primeiro. Open Subtitles -بل فعلتِ ، لقد اكتشفته مبكراً
    Agora falando aquilo que descobriste? Open Subtitles الآن أفصح عن ما اكتشفته ؟
    Contudo, o que a tua glamorosa residente espertalhona descobriu é que a maior parte do dinheiro nunca foi recuperado. Open Subtitles لكن ما اكتشفته متدربتكم الساحرة والذكية للتو هو أن معظم تلك الأموال لم يسترد
    Coronel Casey, o ficheiro do Projeto Isis que descobriu era verdadeiro. Open Subtitles العقيد كيسي ملف المشروع إيزيس الذي اكتشفته حقيقي
    É incrível o que você descobriu com as fotos da parada. Open Subtitles إنه لأمر مدهش ما اكتشفته بواسطة صور من العرض
    Então porque é que não me diz exactamente o que descobriu. Open Subtitles لذلك لماذا لا تخبرينني تماما ما الذي اكتشفته
    A Nadia quer que eu vá a um sítio que ela descobriu. Open Subtitles نعم نعم ناديا تريد مني ان اذهب لهذا الامر المتأخر الذي اكتشفته لذلك انا ظننتُ
    descobri que é uma epidemia em todo o mundo. TED وما اكتشفته أنه وباء في جميع أنحاء العالم.
    Pronto, o que descobri sobre o cofre é o seguinte... Open Subtitles حسنا ، لذلك هذا هو ما اكتشفته حول القبو.
    descoberto pela primeira vez em Paris no começo do século em um conjunto de garotas gêmeas. Open Subtitles اكتشفته لأول مرة في باريس في مطلع القرن في الفتياة التؤام
    Encontrei-o e fiquei com ele. Open Subtitles لقد اكتشفته و اخطفته
    Existe um novo micróbio, eu descobri-o. TED هنالك مايكروب جديد، و انا اكتشفته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus