acabei de descobrir que morri. Não posso ficar quieta sem fazer nada. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو أني مت لا يسعني المكوث دون فعل شيء |
Olha, acabei de descobrir uma coisa que não foi noticiada. | Open Subtitles | انظر، لقد اكتشفت للتو شيئاً لم يكن بنشرات الأخبار |
acabei de descobrir que a clínica fez asneira e me deu um óvulo que era de uma lésbica. | Open Subtitles | اكتشفت للتو أن العيادة أخطأت ..واعطتني بويضه أمرأة سحاقيه |
Bem, acabei de saber que meu noivo gosta de vestir o meu sutiã e cuecas. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو أن خطيبى يحب أن يرتدى سنتيانتى و سروالى الداخلى |
De qualquer forma, acabei de saber que trabalho esta noite. | Open Subtitles | على أية حال,لقد اكتشفت للتو أن علي أن أعمل الليله |
Mais para mim, porque Descobri que tenho um filho. | Open Subtitles | جديد علي أكثر, لأنني اكتشفت للتو أن لدي إبناً, بينما أنت تعرفين منذ 20 سنة |
acabei de descobrir que... um velho amigo morreu. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو ان صديقا قديما لي قد مات |
Talvez porque acabei de descobrir que andava a aceitar dinheiro para revelar informações confidenciais sobre mim. | Open Subtitles | ربما لأني اكتشفت للتو أنكِ تأخذين المال نظير الكشف عن معلومات سرية تتعلق بي |
acabei de descobrir que andava a aceitar dinheiro para revelar informações confidenciais sobre mim. | Open Subtitles | اكتشفت للتو أنك كنت تتسلمين أموالاً حتى تكشفي معلومات عني |
Eu é que acabei de descobrir que o homem da minha vida já não o é. | Open Subtitles | انا هي التي اكتشفت للتو ذاك الشخص الذي كان لي لم يعد لي بعد الان. |
Lamento muito. acabei de descobrir que a minha cara faz isto. | Open Subtitles | انا اسفة انا اسفة جدا لقد اكتشفت للتو أن وجهي يفعل ذلك |
acabei de descobrir há pouco que Kimura estava com eles. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو بان كيمورا كان مرتبطا معهم |
acabei de descobrir que tenho que ficar no laboratório do telescópio todo o fim-de-semana. | Open Subtitles | مهلًا , أنا اكتشفت للتو يجب أن أكون في معمل التليسكوب طوال نهاية الأسبوع |
acabei de descobrir que a Emily é a Amanda e que o meu pai está vivo. | Open Subtitles | اكتشفت للتو بأن ايميلي هي اماندا وأن أبي مازال على فيد الحياة |
Também acabei de descobrir uma nova droga. | Open Subtitles | اكتشفت للتو مخدراً جديداً أيضاً وإني متحمّس بشأنه |
acabei de descobrir que afinal vou ser alto, por isso já não me sinto confortável a conviver com alguém cujos dentes são maiores que os dedos. | Open Subtitles | انا اكتشفت للتو بأني سأكون طويل القامة لذلك انا لم اعد مرتاح في الخروج مع شخص اسنانه اطول من اصابعه |
acabei de saber que o Jack tem consumido heroína. | Open Subtitles | لأننى اكتشفت للتو أن (جاك) كان يتعاطى الهيروين |
- acabei de saber que tenho sabotadores na torre. | Open Subtitles | - لقد اكتشفت للتو ... . بأنهلدىمخربينفىالبرج. |
Eu sei. Também acabei de saber agora. | Open Subtitles | أعرف, لقد اكتشفت للتو أيضاً |
Descobri que a minha mulher está nesse edifício. | Open Subtitles | أنا اكتشفت للتو أن زوجتي في الداخل |
Descobri que polícias foram lá e levaram as fitas e os backups. | Open Subtitles | عدا المصرف، و قد اكتشفت للتو أن الشرطة كانت هناك ليلة أمس، وقد أخذوا الأشرطة، النسخ الاحتياطية... |