"اكتشف أحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém descobrir
        
    • alguém souber
        
    • alguém descobrisse
        
    E se alguém descobrir como controlar-te, muitas mais vão morrer. Open Subtitles ،وإذا اكتشف أحد كيفية التحكم بك الكثير من الناس سيموت
    Se alguém descobrir isto, a prisão será a menor das suas preocupações. Open Subtitles إذا اكتشف أحد أي شيء بخصوصهم السجن سيكون آخر مخاوفها
    Transparência total, o projecto ainda não está finalizado e vou ter grandes problemas se alguém descobrir que me encontrei consigo aqui. Open Subtitles بصراحة تامّة، لستا مُستعدّين لتسليم المفتاح بعد، وسأكون بورطة كبيرة لو اكتشف أحد أنّي قابلتُك هُنا.
    Sabes que seremos mortos se alguém souber o que ocorreu. Open Subtitles فكلانا يعرف أننا سنلقى حتفنا لو اكتشف أحد ما حدث
    Se alguém souber sobre a Magda, vão vir para a levar. Open Subtitles إذا اكتشف أحد أمر "ماغدا"، فسيأتون إليها.
    E disse que ameaçavas matar-te se alguém descobrisse. Open Subtitles ولقد قالتْ أنّكِ قلتِ أنّكِ ستقتلين نفسكِ إن اكتشف أحد الأمر.
    Então se alguém descobrir, já sabemos que foste tu. Está bem? Open Subtitles إذا اكتشف أحد ما سنعرف أنك من تكلم
    Se alguém descobrir pode ser muito embaraçante. Open Subtitles إذا اكتشف أحد هذا، سيكون محرجاً للغاية
    Se alguém descobrir que escorreguei... Open Subtitles ...إذا اكتشف أحد أنني أنتكست
    Se alguém descobrir, e ela ouvir coisas... Open Subtitles -لو اكتشف أحد الأمر وعلمت بذلك ...
    Se alguém descobrir sobre o sistema... Open Subtitles -لو اكتشف أحد أمر النظام ... -لن يكتشفوا أمره .
    Não contei a ninguém, para que o senhor o pudesse negar, se alguém descobrisse. Open Subtitles احتفظت بذلك لنفسي، حتى تتمكن من الانكار إن اكتشف أحد الأمر
    Se alguém descobrisse que andava a fazer perguntas sobre a Katherine... Ouve-me. Open Subtitles .. (إن اكتشف أحد بأنني أستفسر عن (كاثرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus