"اكثر شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisa mais
        
    Falando em justiça, abatê-lo foi a coisa mais justa que já vi. Open Subtitles بالحديث عن العداله , قتله كان اكثر شئ عادلا رايته فى حياتى
    Não é a coisa mais romântica que já ouviram? Open Subtitles اليس هذا اكثر شئ رومانسي سمعتم به ؟
    Nunca vi coisa mais nojenta. Open Subtitles هذا اكثر شئ مثير للإشمئزاز رأيته في حياتي
    -Como em todas comédias A coisa mais ridícula aconteceu. Open Subtitles اكثر شئ سخيف يمكن تخيله القرصان الملك
    Portanto, encontrou a coisa mais assustadora na qual pode participar. Open Subtitles لذا هي وجدت اكثر شئ اخافة ودخلت فيه
    Tu és a coisa mais assustadora do mundo. Open Subtitles نعم، نعم انت اكثر شئ مرعب فى العالم
    Isso foi a coisa mais simpática que alguma vez me disseste. Open Subtitles .هذا اكثر شئ لطفاً قلتيه إلى من قبل
    Estou-te a dizer Troy, foi a coisa mais louca. Levou-nos uns 45 minutos... Open Subtitles كان يجب أن تراها في المطار أخبرتك ( تروي ) أنه اكثر شئ جنوناً
    A coisa mais honesta que já fizeste. Open Subtitles اكثر شئ صادق قمت به
    Esta foi a coisa mais crível que ouvi todo o dia. Open Subtitles هذا اكثر شئ معقول سمعته اليوم
    É a coisa mais preguiçosa que já ouvi. Open Subtitles هذا اكثر شئ كسول سمعت عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus