Aliás, sinto-me lisonjeada por estar aqui, quando eu morri não tive ninguém perto, tive de passar por aquilo tudo sozinha. | Open Subtitles | في الحقيقة , لدي ما يدفعني لكي اكون هنا عندما أموت فلن يكون هناك أحد هناك سأمر بكل شيء لوحدي |
Gostaria de estar aqui quando a desactivarem. Já efectuaram a difusão? | Open Subtitles | هذا الشئ قتلنى يا جاك اريد ان اكون هنا عندما ينتهى الامر |
Vá em frente, mas deixe que lhe diga que não estarei aqui quando voltar. | Open Subtitles | تفضل اذن انا فقط اخبرك اني لن اكون هنا عندما تعود |
Não estarei aqui quando regressares. | Open Subtitles | لن اكون هنا عندما تعودين للبيت |
Está bem, faz o que quiseres, mas não estarei cá quando voltares. | Open Subtitles | أتعلم , إفعل ما تريده و لكن لن اكون هنا عندما تعود |
- Não estarei cá quando tiver a tua idade. | Open Subtitles | -لن اكون هنا عندما اكون فى مثل سنك |
E sentiu-se mal por eu estar com ele, em vez de estar aqui ...quando o acidente aconteceu. | Open Subtitles | وكان حزيناً انني كنتُ معه بدلاً من ان اكون هنا عندما حصل الحادث |
Mas não tenho de estar aqui quando me encontrarem. | Open Subtitles | لك لا يجب ان اكون هنا عندما يجدوني |
Não vou estar aqui quando ela acordar. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون هنا عندما تصحو |
Vou estar aqui quando voltares. | Open Subtitles | سوف اكون هنا عندما تعودي |
Eu não estarei aqui quando voltares. | Open Subtitles | انا لن اكون هنا عندما تعود |