Desde que estejamos a 30 metros de um EVO, o dispositivo regista tudo. | Open Subtitles | طالما أنك على بعد 100 قدم من متطّور فكلهم مسجلون على الآداة |
O dispositivo é completamente portátil, (Aplausos) Uma diferença importante é ser completamente portátil. | TED | الآداة متنقلة أينما كنت ويمكنها .. تصفيق... إذا الأختلاف الجوهري أنها متنقلة بالكامل |
Podes localizar o dispositivo sísmico? | Open Subtitles | أيمكنك تحديد مكان الآداة الزلزاليّة؟ |
Temos de cortar o acesso ao sistema e ligar o aparelho localmente. | Open Subtitles | نحن يجب أن نقطع الوصلة المركزية ونضبط الآداة موضعيا |
Agora, enquanto monitorizo o aparelho, não vou conseguir ver exactamente os dados que estão a ser copiados. | Open Subtitles | ،بينما أراقب الآداة .. لن أتمكن من رؤية البيانات التي تمّ نسخها بالضبط |
Então, aqui, cada livro e cada mundo transforma-se num pequeno berlinde que eu arrasto para esta engenhoca mágica dentro da engenhoca. | TED | لذلك هنا كل كتاب وكل عالم يصبح رخامة صغيرة ينسحب للداخل نحو هذه الآداة السحرية ضمن الآداة. |
Levanta o dispositivo. Vamos tratar deste. | Open Subtitles | حسناً، ارفع الآداة لننهي هذا |
O dispositivo está pronto. | Open Subtitles | الآداة جاهزة |
Olha, se queres que a gente apanhe o aparelho, tens que nos atirar um osso, dar-nos uma ajuda extra. | Open Subtitles | إسمع، إن كنت تريدنا أن نُخرج تلك الآداة ،من هناك يجب أن ترمي لنا عظمة، أعطنا مُساعدة إضافية |
Se não acertar a senha após algumas vezes, o aparelho bloqueia, certo? | Open Subtitles | ما لم تدخلي كلمة مرورك بعد وقت كافي فإن الآداة ستجمّد آليتها، صحيح؟ |
Espera, filho. Ted, o que faz este aparelho? | Open Subtitles | انتظر يا بني ماهذه الآداة الغريبة؟ |
Até agora, o teu invento parecia uma engenhoca inteligente. | Open Subtitles | حتى الان مساحاتك تبدوا مثل الآداة الذكية |