"الآفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor
        
    Portanto, se quiseres o teu dinheiro, é melhor ligares ao advogado dele. Open Subtitles لذا إن أردت نقودك , من الآفضل لك أن تتصل بمحامية
    Sabes, é melhor arranjares outra obra de caridade para além de mim e Christine. Open Subtitles أتعلم,من الآفضل أن تعثر لنفسك علي بعض الشفقة بجانبي أنا وكرستين.
    Acho melhor irmos à igreja e rezarmos. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنه من الآفضل أن تذهب للكنيسة و تقوم ببعض الدعاء
    Ainda achas que esse é o melhor lugar para ti, miúda? Open Subtitles ألا زلتي تعتقدين هذا المكان الآفضل لهذه الطفلة ؟
    É melhor respeitá-la, porque natureza não perdoa. Open Subtitles من الآفضل أن تحترمها لاآن الطبيعة لا تغفر
    Ainda mais, a melhor pedra é usada para recobrir a pirâmide, e está sendo trazida das distantes pedreiras do Alto Nilo. Open Subtitles والآن أيضآ, الحجر الآفضل المستخدم فى الطبقة الخارجية للهرم... يتمأحضارهامن المحاجر... البعيدة من جنوب النيل ...
    Sra. Ward, é melhor que venha comigo. Open Subtitles . سيدة وارد , من الآفضل ان تأتى معى
    É melhor ires para o escritório. Open Subtitles من الآفضل أن تدخلي الي المكتب.
    Mas ouçam, é melhor que isto não me rebente na cara. Open Subtitles الآفضل ألا يرتد الأمر على وجهي
    É melhor ir, depressa. Open Subtitles من الآفضل أن تذهب,سريعآ.
    Acho que é melhor... eu ir andando. Open Subtitles أعتقد أنه من الآفضل أن أذهب
    Acho melhor... ir andando. Open Subtitles أعتقد أنه من الآفضل أن أذهب
    Bem parece que é melhor eu ir ao Abbey, tirar isto a limpo. Open Subtitles أعتقد من الآفضل ان أذهب إلى (آبي), لأعرف ماجرى
    Avôzinho, és o melhor. Muitíssimo obrigado. Open Subtitles جدي, أنت الآفضل شكراجزيلالك .
    - Espera-se o melhor. Open Subtitles -تأمل الآفضل -هذا هراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus