"الآف السنين" - Traduction Arabe en Portugais

    • milhares de anos
        
    É uma expressão cultural que, durante milhares de anos, inspirou os seres humanos a pensar para além do óbvio. TED إنه تعبير ثقافي منذ الآف السنين ألهم البشر ليفكروا فيما هو أعمق من السطح.
    Foram domesticadas, e os seres humanos têm vindo a recriar as suas religiões ao longo de milhares de anos. TED تم ترويضها، والانسان قام باعادة تصميم دينه منذ الآف السنين.
    Sim, claro, há alguns depósitos... que existem à milhares de anos. Open Subtitles ..أوه ،نعم،هناكبعضالبقايا. هناك منذ الآف السنين.
    Que os Caminhantes Brancos dormem debaixo do gelo durante milhares de anos, e que quando acordam... Open Subtitles السائرون البيض ينامون تحت الثلج منذ الآف السنين. و عندما يستيقظون
    Depois foi domesticado há milhares de anos. TED وبعدها تم ترويضها خلال الآف السنين.
    milhares de anos que os Jaffa vêem Dakara como o local mais sagrado, o sítio de onde surgimos. Open Subtitles لمدة الآف السنين قوات الـ[جافا] رأت "داكارا" كالموقع الاكثر قدساً المنشأ بنفسه لوجودنا
    Ele continua aceso há milhares de anos. Open Subtitles نحن نحتفظ بها مشتعلة منذ الآف السنين
    É uma forma sagrada que tem milhares de anos. Sim? Open Subtitles إنها نمط مقدس و عمره الآف السنين
    Eles tem milhares de anos. Já sobreviveram a inúmeras catástrofes. Open Subtitles المينيموس" عاشوا الآف السنين" ونجوا من كوارث لا حصر لها
    milhares de anos de cultura desaparecidos num instante. Open Subtitles زالت الآف السنين من الحضارة بلمح البصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus