Leonard, quando aquela mulher se mudou há três anos atrás disse-te para não falares com ela e Agora vê só. | Open Subtitles | لينورد, عندما رحلت هذه المرأة إلى هنا قبل ثلاث سنوات قلت لك أن لا تتكلم معها, و الآن انظر |
Agora vê, Clarence, quanto mais eu oiço sobre este filho da puta deste Drexl... mais penso que fizeste a coisa certa. | Open Subtitles | (و الآن انظر يا (كلارنس) ، كلما أسمع عن ذلك الوغد (دريكسل كلما أتيقن أنك فعلت الأمر الصحيح لم يكن مجرد شخص غريب الأطوار |
E agora olha, eu trato da pele, tu dos pés. | Open Subtitles | و الآن انظر أنا أقوم بالوجه و أنتِ تقومي بالأرجل |
Agora, olha para o espelho e diz-me o que vês. | Open Subtitles | الآن, انظر إلى المرآة وأخبرني ماذا ترى |
Olhe para mim quando estou a falar, rapaz. | Open Subtitles | الآن انظر لي عندما اتكلم إليك ، ولدي. |
Óptimo. Agora olha-me direito nos olhos. | Open Subtitles | جيد، الآن انظر مباشرةً في عينيّ |
Agora vê as costas. | Open Subtitles | الآن انظر إلى المؤخرة |
- Agora vê bem. | Open Subtitles | -ولكن الآن انظر |
Agora vê. | Open Subtitles | الآن انظر. |
Agora vê. | Open Subtitles | الآن انظر. |
Está bem, Agora vê. | Open Subtitles | الآن انظر |
Agora, olha para a culpa que te consome. | Open Subtitles | الآن انظر إلى الذنب الذي يرهقك |
Entraste aqui a duvidar de mim, agora olha para ti. | Open Subtitles | قدمت هنا للتشكيك بي و الآن انظر لنفسك |
agora olha para o sol. | Open Subtitles | الآن انظر للشمس |
Vês agora olha o que estou a fazer! | Open Subtitles | هل ترى الآن انظر ماذا أفعل |
agora olha para aquilo. | Open Subtitles | و الآن انظر لهذا |
Agora, Olhe para a casa deles. | Open Subtitles | الآن انظر إلي منزلهم |
Olhe para ele e diga-me o que vê. | Open Subtitles | الآن انظر لها وقل لي ماذا ترى |
Olhe para mim. Ouça. Quantos anos tem? | Open Subtitles | سيد ( مونك ) , أريد منك أن تنظر إلي , انظر إلي الآن انظر إلي , استمع لي |
Agora olha-me nos olhos! | Open Subtitles | الآن انظر في عيناي |