| Sim, e eu quero ser útil, mas agora e não depois. | Open Subtitles | أجل وأريد أن أكون مفيداً لكن الآن وليس بعد ذلك |
| Não agora, e não aqui. Nós precisamos de a estabilizar primeiro. | Open Subtitles | ليس الآن وليس هنا، نحن نحتاج لنجعل حالتها تستقر أولًا. |
| Precisas de movê-lo agora. e não é só para mim. | Open Subtitles | عليك أن تقلع بها الآن وليس من أجلي فحسب |
| A questão é que precisamos de guito agora e não daqui a seis meses! | Open Subtitles | المقصد، أننا بحاجةٍ إلى مال الآن وليس في غضون ستة أشهر. |
| Talvez haja uma parte de mim que seja como ela, mas não é o que sou agora e não vou tornar-me novamente. | Open Subtitles | قد يكون هناك جزء مني ، مثلها لكنه ليس من أكون الآن وليس ما سأكون عليهِ مرة أخرى |
| - Ela está a mentir. - Porque é que pensas que ela está a mentir agora e não antes? | Open Subtitles | انها تكذب- ما الذي يجعلك تعتقدين أنها تكذب الآن وليس سابقاً؟ |