"الآن يريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • agora quer
        
    • agora ele quer
        
    Então... o seu cliente colocou o doente nesta situação, e agora quer uma ordem do tribunal para que fique como está. Open Subtitles إذاً، موكلك أجبر المرييض على وضعه هذا و الآن يريد أمر من المحكمة لإجبار المريض على البقاء هكذا
    Agora, quer trocar um emprego perigoso por outro. Open Subtitles الآن يريد أن يذهب من وظيفة واحدة خطرة إلى آخر؟
    Então, o seu cliente colocou o paciente nesta situação e agora quer uma ordem judicial para que o paciente fique como está. Open Subtitles إذاً، موكلك أجبر المرييض على وضعه هذا و الآن يريد أمر من المحكمة لإجبار المريض على البقاء هكذا
    Divertiu-se bastante e, agora, quer saber o que eu penso. Open Subtitles ضحك قليلاً في الطريق و الآن يريد أن يعرف رأيي
    agora ele quer dar corpos a todos os anjos inferiores. Open Subtitles وهو الآن يريد أن يعطي الهيئات لجميع أقل الملائكة.
    agora quer o menino para o ajudar com o trabalho no campo. Open Subtitles الآن يريد أن يستعيد ابنه كي يساعد في العمل بمزرعته
    Ele criou um monstro e agora quer matar o monstro antes que o monstro o mate a ele. Open Subtitles لقد خلق وحشاً, و الآن يريد ان يقتل الوحش قبل ان يقتله الوحش
    Ele já cedeu. E agora quer negociar? Open Subtitles لقد منحنا ذلك فعلاً، وهو الآن يريد ابرام صفقة
    O Ed só estava a fingir, e agora quer que eu finja, que isto é algo que eu possa ultrapassar. Open Subtitles إد كان يتظاهر، و الآن يريد مني أن أتظاهر، كما لو أن هذا أمر يمكنني أن أتخطاه.
    Foda-se, agora quer um encontro. Idiota de merda. Open Subtitles .الآن يريد لقاء وجهًا لوجه .الداعر اللعين
    É o Jones. Acabou a série 209 e agora quer dar nas vistas. Open Subtitles -إنه "جونز" لديه موديل 209 على الخط وهو الآن يريد التفاخر
    Aquele cabrão é doido. agora quer explodir connosco. Open Subtitles السافل انه مجنون الآن يريد ان يفجرنا
    Agora, quer trabalhar com pessoas de carne e osso, e adora-te. Open Subtitles الآن يريد العمل مع ممثلين فعليين ويعشقك
    agora quer viver no sofá do Patrick. Open Subtitles الآن يريد العيش علي اريكة باتريك
    - Agora, quer lutar pela custódia. Open Subtitles . حسناً - . حسناً ، الآن يريد أن يحارب من أجل الحضانة -
    agora quer reconstruir a família. Open Subtitles لكن الآن يريد لم شمل عائلته من جديد.
    agora quer os meus lagos. Open Subtitles فهو الآن يريد بحيراتى
    Ele agora quer 3M. Open Subtitles هو الآن يريد 3 ملايين.
    Agora, quer destruir-te. Open Subtitles الآن يريد تدميرك
    agora ele quer que o Papá faça aquilo que ele não conseguiu. Open Subtitles الآن يريد من أبي القيام بالأمر الذي لا يستطيع هو فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus