"الأحصنة و" - Traduction Arabe en Portugais

    • cavalos e
        
    • cavalo e
        
    • Um cavalo
        
    E entre os canhões, os cavalos e o raio do cometa, o mundo deles estava a mudar muito depressa! Open Subtitles كانوا خائفين بينَ المدافِع و الأحصنة و المُذَنَّب اللعين اللعنة، لقد تحرَكَت الرياح بشكلٍ سريع يا بُني
    Eles tinham os cavalos e os canhões, mas também levaram a varíola. Open Subtitles نعَم، كانَ لديهِم الأحصنة و المدافِع لكنَهُم جَلبوا مَرَض الجُدَري أيضاً
    Então, quando montam cavalos e voam nos pássaros também usam os rabos-de-cavalo. Open Subtitles فعندما يمطتون الأحصنة و يطيرون بالعصافير فإنهم يستخدمون تلك الكائنات أيضا
    Um cavalo e uma carruagem... Open Subtitles أعني الأحصنة و العربة باالله عليك هذا ..
    Sinto. Pelo duque. E pelos cavalos e cachorros. Open Subtitles لدي، تعاطفي كان مع الدوق و الأحصنة و كلاب الصيد.
    Há uma mulher em Gainesville que quer que eu lhe mostre uns cavalos e acho que é o que vou fazer. Open Subtitles ثمة فتاةٌ طلبت مني أن أعرض لها بعض الأحصنة و أخالني سأفعل ذلك
    Vamos, temos um dia no campo! Podemos ver cavalos e vacas... Open Subtitles بربك ، حصلنا على يوم في الريف يمكنا رؤية الأحصنة و الأبقار...
    Havia inúmeras formas engenhosas de penas capitais sádicas: queimar na fogueira, estripar, quebrar o corpo na roda, ser dilacerado por cavalos, e assim por diante. TED كانت هناك طرق مبتكرة من السادية لتنفيذ عقوبة الإعدام : الحرق علي خازوق , نزع الأحشاء , كسر الجسد عن طريق العجلة التي تسحبك بإتجاهين مختلفين من خلال الأحصنة .. و هكذا .
    Então, bastardo, não tens os homens, não tens os cavalos e não tens Winterfell. Open Subtitles تعال ، أيها اللقيط لا تملك الرجال لا تملك الأحصنة ( و لا تملك ( وينترفيل
    Exigem cavalo e carroça, pagam muito menos do que a taxa oficial, e depois embolsam a diferença. Open Subtitles ، فهم يستولون على الأحصنة و العربات و يدفعون أقل بكثير من السعر و المعدلات الرسمية ، ويحتفظون بالباقي لأنفسهم
    Óleo para cavalo e... Open Subtitles .... زيت الأحصنة و
    Um cavalo não faz amor com uma gata! Os nossos filhos serão monstros! Open Subtitles الأحصنة و القطط لا يمكنهم الزواج اطفالنا سيكونون وحوشا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus