"الأرضية" - Traduction Arabe en Portugais

    • terrestres
        
    • piso
        
    • Terra
        
    • mundo
        
    • no chão
        
    • solo
        
    • baixo
        
    • terramoto
        
    • terrestre
        
    • andar
        
    • os
        
    • do chão
        
    • fixas
        
    • terreno
        
    • o chão
        
    Quando chegarmos ao acampamento, os russos insistem, apenas, em unidades terrestres. Open Subtitles عندما نصل إلى المخيم, سيصر الروس على الوحدات الأرضية فقط
    ..antes de meus pés sequer tocar o piso de mármore liso.. Open Subtitles قبل أن أضع قدمي على الأرضية الرخام .. الخادم الأول
    Bom, pelo menos quero mostrar uma das mais belas imagens a cores que obtivemos de um dos telescópios situados em Terra. TED جيد، على أقل تقدير، أريد أن أريكم واحدة من الصور الملونة الجميلة التي حصلنا عليها من أحد التلسكوبات الأرضية.
    Existem mais de mil espécies de insectos comestíveis em todo o mundo. TED هناك أكثر من 1000 نوع من الحشرات تؤكل حول الكرة الأرضية.
    Acho que as balas ressaltaram no chão, atingindo-me no joelho. Open Subtitles أعتثد أن الرصاصات ارتدت من الأرضية وأصابتني في ركبتي
    Ou podiam comprar um abrigo pré-fabricado que podiam simplesmente enterrar no solo. TED أو يمكنك شراء ملاجئ جاهزة ويمكنك بكل بساطة دفنها في الأرضية.
    Olhei para baixo e vi escoadouros no chão que tinham sido escavados no chão de pedra. TED نظرت للأسفل ورأيت أرضية التصريف قد قطعت من حجر الأرضية.
    Vá lá, não podes estar a falar a sério sobre o terramoto. Open Subtitles . هيا ، لا يمكنك أن تكوني جادة بشأن الهزات الأرضية
    Usam GPS e outros sensores a bordo para navegar entre estações terrestres. TED إذاً فهي تستخدم جهاز الملاحة و حسّاسات أخرى في المركبة لتتنقل بين المحطات الأرضية.
    As estações terrestres estão em locais seguros no chão. TED إن المحطات الأرضية موجودة في أماكن آمنة على الأرض.
    O sistema monitoriza dados climáticos de todas as estações terrestres e otimiza as rotas dos veículos no sistema para evitar condições climáticas adversas, evitar outros fatores de risco, e otimizar o uso de recursos na rede. TED إنه يتابع بيانات الطقس من كل محطات الأرضية و يجد أفضل الطرق للمركبة خلال النظام لتجنب الأحوال الجوية السيئة، و تجنب عوامل مخاطرة أخرى، و يجد أفضل الطرق لاستخدام الموارد خلال الشبكة.
    Quero este buraco fechado. E deixe o piso todo limpo. Open Subtitles أريد إصلاح ما خلفته هذه الحفرة، واجعلوهم ينظفون الأرضية
    Eles têm que arrancar o piso, secar o chão... Open Subtitles اضطروا ان يمزقوا الأرضية كي تجف الأرضية السفلية
    Este piso é feito de casca de bambu brilhante e duradouro. TED هذه الأرضية مصنوعه من قشرة الخيزران المقاوم المصقول.
    Sou piloto de combate aposentado e agora estou trabalhando em Terra. Open Subtitles أنا طيار حربى متقاعد أنا من موظفى الخدمات الأرضية الآن
    Espalhámo-nos pelos confins da Terra, procurando a nossa outra metade. Open Subtitles الى نصفين بعثرتنا الى أطراف الكرة الأرضية نفتش ونفتش
    Era temida e adorada em todo o mundo mortal. Open Subtitles كانوا يخشونى و يعبدوننى عبر الكرة الأرضية الفانية
    Não importa o facto da menina ser a mais inatingível do mundo. Open Subtitles لا يهمك حقيقة أنها الفتاة الأصعب منالاً على سطح الكرة الأرضية
    Não tem nenhuma saída, volte-se devagar e ponha as mãos no chão. Open Subtitles ليس هناك مكان تذهبين إليه إستديري ببطئ وضعي أيديك على الأرضية
    Sim, mas a aviónica comercial não comunica com sistemas no solo. Open Subtitles لكن الطائرات التجارية لا تتواصل مع الأنظمة ذات القواعد الأرضية
    O Hemisfério Sul é tudo o que está por baixo do Equa... Open Subtitles نصف الكرة الأرضية الجنوبي ..يفصل بينه وبين الجزء الشمالي
    Verdade, é que havia terramoto, mesmo que o miúdo não estivesse lá. Open Subtitles الحقيقةُ هي أن الهزة الأرضية كانت ستحدث بوجود الطفل أم لا
    Há muito que os geólogos usam sismógrafos para medir e mapear essas pequenas alterações na crosta terrestre. TED استخدم الجيولوجيون منذ فترة طويلة مقياس الزلازل لتتبع ورسم هذه التحولات الصغيرة في القشرة الأرضية.
    Rapazes... não vão rebentar com o andar ou alguma coisa, certo? Open Subtitles أنتم لن تقوموا باقتلاع الأرضية أو أىّ شيء أخر،أليس كذلك؟
    Está lá dentro, mas não cortou os sensores do chão. Open Subtitles إنها هناك ، ولكنها لم تعطل حساسات الأرضية بعد
    Nada de linhas fixas, telemóveis ou ligações à rede. Open Subtitles اتصالات الخطوط الأرضية و الهواتف الخلوية و الشبكة ممنوعة
    Eu espero verdadeiramente que esta perspectiva complexa permita encontrar algum terreno comum. TED أتمنى فعلاً أن يسمح منظور التعقيد هذا بإيجاد بعض الأرضية المشتركة.
    Quando acabar com eles, eles não terão dinheiro para te pagar nem os negros que varrem o chão. Open Subtitles ،أحسنت، حينما أنتهي من هذا الزي لن يقدروا على الدفع لك ولا الزنوج الذين يمسحون الأرضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus