Enquanto, no frigorífico, a acetona dissolve a arma que a matou. | Open Subtitles | في ذلك الوقت يقوم الأسيتون بإذابة المسدس الذي قتلها به، |
QUANTO AO USO DE TCP, acetona E TOLUENO, | Open Subtitles | بخصوص استخدامها للكيماويات مثل التريكلورإيتلين و الأسيتون و التولين |
A COMPANHIA NÃO CONTESTOU A ACUSAÇÃO RELATIVA À acetona. A FÁBRICA DE WOBURN FECHOU EM 1990. | Open Subtitles | و لم تدافع ضد استخدام الأسيتون ، تم غلق مصنعها فى وبورن عام 1990 |
Talvez tenha usado acetona que apaga a tinta impressa. | Open Subtitles | ربّما شيئا يزيل عامل الصّقل حيث يزيل الأسيتون الحبر الغير مطبوع |
A flecha estava coberta com um detergente à base de acetona. | Open Subtitles | كان مغطى بطبقة السهم مع النظيف القائم على الأسيتون. |
Como uns sacos de peróxido de acetona presos ao tanque. | Open Subtitles | مثل بضعة أكياس من بيروكسيد الأسيتون ملفوفة على تنك البنزين |
São muito difíceis de limpar. Provavelmente terei que voltar a tentar com acetona. | Open Subtitles | من الصعب جداً تنظيفها قد أحتاج للعودة إلى الأسيتون |
Dez sacos de fertilizante, dois galões de peróxido de acetona... | Open Subtitles | ،عشر حقائب من الأسمدة جالونيْن من فوق أكسيد الأسيتون خمسين رطلًا من مسامير بطول أربع بوصات |
A acetona não resultou com a super-cola até a ter misturado com água e sabão. | Open Subtitles | لم يفلح الأسيتون مع الصمغ إلى أن خلطته مع الصابون والماء |
Um ladrão injectou gás acetona num apartamento de luxo antes de roubar o local. | Open Subtitles | قامّ بضغط الغاز الأسيتون بشقة شاهقة قبل أن يسرق المكان |
Havia um recipiente de gás acetona. | Open Subtitles | كانت هناك أسطوانة غاز الأسيتون في مكان الحادث |
Amónia, acetona, benzeno, nitrobenzeno... | Open Subtitles | الأمونـيا ، الأسيتون البنزين ، نترات البنزين |
Então, presumo que tenha sido este homem que ele impediu de detonar uma solução de 70 litros de peróxido de acetona dentro da sua propriedade menos valiosa. | Open Subtitles | لذلك افترض أن هذا هو الرجل الذي عرج من تفجير 15 جالون من محلول بيروكسيد الأسيتون داخل الأقل قيمة عقد العقاري الخاص بك. |
Há uma mistura dinâmica de acetona, isopreno e dióxido de carbono que muda quando o coração acelera, quando os músculos ficam tensos, tudo isso sem qualquer mudança óbvia no comportamento. | TED | فثمّة خليط دينامي بين الأسيتون والإزوبرين وثاني أكسيد الكربون يتغيّر عندما تتسارع نبضات قلبنا وعندما تتقلص عضلاتنا، يحدث كل هذا دون أن يكون له أثر ملحوظ في تصرفاتنا. |
Não cheira a acetona, o que indicaria que é hiperglicémico e não parece ter nenhuma lesão na cabeça. | Open Subtitles | هو لا يشتمّ مثل الأسيتون الذي يشير إليه بأنّه hyperglycemic وهو لا يظهر أن يكون عنده أيّ جروح رأس. |
Eu esperava encontrar nitrogênio líquido, claro, mas não esperava encontrar traços de terebintina, acetona e benzina na carne. | Open Subtitles | لقد توقعت أن أجد نتيروجين سائل ، بالطبع، لكن لم أتوقع العثور على زيت "التربنتين" ، الأسيتون |
A acetona não deve ter ajudado. | Open Subtitles | وعلى الأرجح أنّ الأسيتون لم يكن نافعاً |
Encontrei vestígios de lixívia, acetona, cloreto de sódio e amoníaco nos 3 corpos. | Open Subtitles | لقد وجدت كميات ضئيلة من مواد التبييض ، و"الأسيتون" "كلوريد الصوديوم" و"الأمونيا" على جميع الجثث الثلاثة |
Já tentei vaselina e acetona para os separar, mas... | Open Subtitles | .. علىأيّحال ،جربت الزيتو"الأسيتون"لفصلهما ولكن. |
Usa sabão, água e alguma acetona. Funciona sempre. | Open Subtitles | استخدميالصابونوالماءمعقليل من"الأسيتون" وستبهركِ النتيجة |