"الأشبين" - Traduction Arabe en Portugais

    • padrinho
        
    Bem sei que andas a matar a cabeça com isto tudo do pedido mas pensei ajudar-te dizendo-te que tenho um brinde de padrinho de morrer. Open Subtitles أعرف أنك تفكرين ملياً في مسألة الزواج فسأسهل عليك الأمر وأعلمك بأن خطاب الأشبين رائع
    Eu podia ser o padrinho. Levar o anel para ti e os medicamentos para ela. Open Subtitles يمكنني أن اكون الأشبين أحمل الخاتم لك والدواء لها
    Tenho de escrever o meu discurso de padrinho e estou sem tempo. Open Subtitles لدي خطبة الأشبين لأكتبها وليس لدي وقت لأكتبها
    E eu excluí-me da lista de candidatos a padrinho porque estou a fazer um vídeo como prenda de casamento. Open Subtitles وأنا لم أترشح لأكون الأشبين لأنى أصنع فيديو كهديه زواج
    Os meus deveres de padrinho estão todos tratados. Open Subtitles لقد أتممتُ واجبات الأشبين المُوّكلة إليّ. أنا..
    As tarefas de padrinho estão despachadas, portanto estou completamente disponível para a missão. Open Subtitles مهام الأشبين إنتهت لذا أنا متواجد تماماً لهذه المهمه
    Aqui está ele. O padrinho está pronto para deixar o pai feliz? Open Subtitles هاهو، الأشبين على وشك أعطاء والده الشرف
    Está a levar esta coisa de padrinho muito a sério. Open Subtitles أنت تأخذ موضوع الأشبين هذا بجدية خطيرة
    Este é o Jack. Vai ser o padrinho. Nós reconciliámo-nos. Open Subtitles هذا (جاك) إنه الأشبين في الزفاف وللتو عدنا سوياً
    Apenas coisas de padrinho que me vieram agora à cabeça. Open Subtitles فقط إمور الأشبين التى طرئت فجأه
    O Adrian vai convidar-te para padrinho. Open Subtitles انظر, ادريان سيطلب منك ان تكون الأشبين
    Porque sou o padrinho no casamento da minha irmã. Open Subtitles لأنني الأشبين في حفل زفاف اختي.
    Porque vocês vão casar e eu sou o teu padrinho. Open Subtitles لأنه ... أنتما ستتزوجان و أنا الأشبين
    O discurso do padrinho vai assim tão bem? Open Subtitles خطبة الأشبين تبدو جاهزة؟
    O padrinho é quem escolhe a música. Open Subtitles الأشبين إختار الموسيقى
    Ted, o trabalho do padrinho não é tratar dos arranjos florais. Open Subtitles (تيد) ، مهمة الأشبين لا تقتصر علىاختيارالأزهارفحسب..
    - Tu és o padrinho. - Vá lá! Open Subtitles أنت الأشبين إنه أنا أليس كذلك
    padrinho... mãe da noiva? Temos tudo trancado à chave, não temos, Victoria? Open Subtitles الأشبين وأم العروس سنتمكن من ذلك أليس كذلك (فيكتوريا)؟
    Está bem, tudo vem parar a mim, o padrinho de casamento. Open Subtitles حسناً، تصل لي، الأشبين
    Fui largada pelo irmão da Francie, o Teddy Millner, o padrinho. Open Subtitles (هجرني شقيق (فرانسي، تيدي ميلنر) الأشبين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus