Estas são as coisas que não estamos a fazer bem. | TED | إذاً هذه الأشياء التي لا نقوم بها بشكل صحيح |
O ADN é uma dessas coisas que não se dissolve. | TED | الحمض النووي هو أحد تلك الأشياء التي لا تتجدد. |
Eu não gosto de coisas que não consigo explicar e eu não tenho sobre isto qualquer tipo de control. | Open Subtitles | لا أحب الأشياء التي لا أستطيع تفسيرها وذلك الشيئ لا أملك له أقل قدر من التحكم أبداً |
Muitas vezes, aquilo que mais queremos é aquilo que não podemos ter. | Open Subtitles | غالباً ما يكون الأشياء التي تريدها بشدة هي الأشياء التي لا يمكنك الحصول عليها |
Deus, dai-me a serenidade para aceitar aquilo que não posso mudar, coragem para mudar as coisas que posso... | Open Subtitles | الله امنحني الصفاء لأتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها |
A gravidade é uma coisa que não conseguimos ver e que não compreendemos. | TED | الجاذبية هي أحد الأشياء التي لا نراها والتي لا نفهمها. |
Eu vou falar sobre mim, uma coisa que raramente faço, porque, em primeiro lugar, prefiro falar sobre coisas de que não sei nada. | TED | سأتحدث عن نفسي وذلك أمرًا يحدث نادرًا أولا لأني أفضل الحديث عن الأشياء التي لا أعرف شيئا عنها |
Claro que podia, mas á coisas que não têm concerto. | Open Subtitles | بالطبع أستطيع ولكن هناك بعض الأشياء التي لا تصلح |
Há muitas coisas que não sabes sobre mim, Danny. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنيّ. |
Ouvir coisas, até ver coisas que não podiam ser explicadas. | Open Subtitles | سماعالأشياء, حتى رؤية بعض الأشياء التي لا يمكن تفسيرها |
E você sempre consertando coisas que não estão quebradas! | Open Subtitles | وأنت تحاولين دائما اصلاح الأشياء التي لا تنكسر |
Esses são os monstros, as coisas que não permanecem mortas. | Open Subtitles | هؤلاء هم الوحوش الأشياء التي لا تستطيع البقاء ميتة |
Há muitas coisas que não sabes a meu respeito. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفيها عني |
A lista de coisas que não sabe daria uma semana de anúncios matinais e ainda sobrava tempo para fazer um folheto. | Open Subtitles | قائمة الأشياء التي لا تعلمها يمكن أن تملأ إعلانات الصباح مع مايكفي من النشرات الإعلانية التي ترسل إليك لاحقاً |
Não toleras aquilo que não consegues controlar. | Open Subtitles | لا يمكنك مواجهة الأشياء التي لا تستطيع التحكم بها، |
Parece-me que é muito bom a adiar aquilo que não quer fazer. | Open Subtitles | أشعر أنه يعلم جيداً كيفية الإبتعاد عن الأشياء التي لا يرغب في القيام بها. |
E aquilo que não quero que vejam? | Open Subtitles | ماذا عن الأشياء التي لا أريدهم أن يشاهدوها؟ |
A gravidade é uma coisa que não conseguimos ver e que não compreendemos. | TED | الجاذبية هي أحد الأشياء التي لا نستطيع رؤيتها، ولا نفهمها. |
É terno e carinhoso inteligente e divertido, um milhão de coisa que não és. | Open Subtitles | وذكي وممتع, ملايين الأشياء التي لا توجد فيك |
Temos de tolerar coisas de que não gostamos. | Open Subtitles | علينا أن نتقبّل الأشياء التي لا تعجبنا بالضرورة |
É suposto um namorado dizer que as coisas de que não gostas em ti são óptimas. | Open Subtitles | صديق الفتاة يجب أن يخبرها دائماً بأن كل الأشياء التي لا تحبها في نفسها هي جيدة |
Acredita em mim. o que não sabes pode matar-te. | Open Subtitles | بأنّ هذه الأشياء التي لا تتذكرها بإمكانها قَتلك. |