"الأشياء القبيحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas feias
        
    • coisas horríveis
        
    Há uma data de coisas feias neste mundo, filho. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء القبيحة فى هذا العالم , يا بنى
    A comida feia do Bender, mostrou-nos, que até as coisas feias podem ser doces por dentro. Open Subtitles طعام هذا المتحدي القبيح يظهر أن حتى الأشياء القبيحة يمكنها أن تكون حلوه من الداخل
    A Cinderela voou pelos ares, para longe de todas as coisas feias e vulgares. Open Subtitles طارت ساندريلا في الهواء بعيدا عن كلّ الأشياء القبيحة والعادية
    Porque é que publicas todas estas coisas horríveis on-line? Open Subtitles لماذا نشرت كلّ تلك الأشياء القبيحة على الأنترنت؟
    Dissemos muitas coisas horríveis. Open Subtitles قلنا الكثير من الأشياء القبيحة
    Agora no mundo escuro em que vivo coisas feias e surpreendentes, e às vezes maravilhosas caem em mim constantemente e não posso contar com nada. Open Subtitles الآن يسود الظلام الأشياء القبيحة و المفاجأة و أحيانا الغريبة تحولت الى ثوابت
    Estão aí coisas feias, Mark. Open Subtitles بعض الأشياء القبيحة بالداخل هنا، ضع علامة.
    Até nas coisas feias, penso que vê beleza. Open Subtitles مع الأشياء القبيحة حتى أعتقد أنك ترى الجمال
    S-I é como estas coisas feias na minha cara. Open Subtitles (مثل هذه الأشياء القبيحة (S_Y على وجهي.
    Olha, sabes, ela não devia ter dito essas coisas horríveis. Open Subtitles ...إنظري , تعلمين ...لم يكن عليها قول كلّ هذه الأشياء القبيحة أنا أتفق معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus