Mas essas conchas são difíceis de encontrar. | TED | ولكن كما تعلمون، فهذه الأصداف من الصعب إيجادها. |
Revirem todas as conchas,explorem todos os corais. | Open Subtitles | إقلب كل الأصداف , إستكشف كل الشعب المرجانية. |
Consegues ver o futuro nas tuas conchas. | Open Subtitles | يُمكنكَ أن ترى المُستقبَل في تِلكَ الأصداف |
Sabes, dizem que uma concha transporta sempre o som do mar com ela. | Open Subtitles | أتعلمين، إنّهم يقولون أنّ الأصداف تحمل معها دوماً أصوات المُحيط. |
-Leva-a. E as algemas. | Open Subtitles | أحضره معك و الأصداف أيضا ً |
Ela foi transferida de Woodland Hills, gosta de coleccionar conchas puka longos passeios pela praia e de se embebedar. | Open Subtitles | إنها طالبة في المدرسة هواياتها جمع الأصداف والمشي على الشاطئ |
Mandam pelos ares monumentos, incendeiam centros de recruta, fazem jóias a partir de conchas. | Open Subtitles | كنسف المعالم الوطنية، وحرق مراكز التجنيد صنع مجوهراتهم الخاصة من الأصداف |
E rochas coloridas e plantas e conchas, e até mesmo lixo. | Open Subtitles | و الأحجار الملوّنة و النباتات و الأصداف حتّى القمامة. |
Apanho conchas e flores para ela. | Open Subtitles | أقوم بجمع الأصداف البحرية و الزهور البرية بالنسبة لها، |
Porque ouvimos as ondas nas conchas grandes? | Open Subtitles | لماذا نسمع الأمواج في الأصداف الكبيره |
Ele não sabe usar as conchas. | Open Subtitles | لا يعرف كيف يستخدم الأصداف الثلاثة |
Pensei que estivesse a fazer contrabando de conchas ou mangas. | Open Subtitles | ظننتها تُهَرِب الأصداف أو المانجو. |
Levamo-los até à praia para apanharem conchas ou pedras ou o que sintam que os inspira e depois separamo-los em grupos e começamos a workshop. | Open Subtitles | لنخرجهما للشاطئ لجمع الأصداف البحرية أو الزجاجات الفارغة أو أي شيء يشعر بالإلهام وبعد ذلك ننفصل في مجموعات ونبدأ مجموعات العمل |
Apanhar as conchas e os seixos que ficaram na praia. | Open Subtitles | ملتقطة الأصداف و الأحجار الملساء |
Talvez tenha sido a Caroline a apanhar essas conchas. | Open Subtitles | ربما كانت (كارولين) هي التي تلتقط تلك الأصداف |
Elas usam pedras para quebrar as conchas e tirar o que está dentro, enquanto apanham sol na Baía de Monterrei. | Open Subtitles | إنّه يستخدم الصَخور لكسر الأصداف وَ الفوز بلقمته الطريّة منها، بينما يستلقي متدفئاً بالضياء في خليج "مونتيري" |
Com dentes achatados, o Placodonte alimentava-se de conchas e moluscos. | Open Subtitles | Placodont مع أنيابهِ المسطحة ، يأكل هذا الـ من الأصداف البحرية و الرخويات |
Quero beijar os teus lábios e brincar com as tuas orelhas em forma de concha! | Open Subtitles | وأتمنى أن أقبل شفتيك الورديتين وأداعب أذنيك التي تشبه الأصداف! |
Adoro os nossos sabonetes para as mãos em forma de concha. | Open Subtitles | سوف أربي حيوانات قوارض وأجمع الأصداف |
A) A concha fecha-se muito devagar para apanhar alguma coisa; | Open Subtitles | أ) تغلق الأصداف ببطء لإلتقاط أي شيء |
Tira estas algemas! | Open Subtitles | أبعدوا عني هذه الأصداف |
E abriste as algemas! | Open Subtitles | و فتح الأصداف! |