"الأصلِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Origem
        
    • Origens
        
    Marquem este dia, quando a escuridão do vosso mundo foi removida para que a luz da Origem vos ilumine. Open Subtitles إحفظوا هذا اليومِ لظلامِ عالمِكَم الذى رُفِعَ لذا الضوء الأصلِ قَدْ يُشرقُ عليه
    Lembro à todos de que a Origem não pode ser extinta. Open Subtitles أُذكركم بأن كُلّ ذلك الأصلِ لا يُمْكن أنْ يُطفَئَ
    Agora, diga-me, o que aconteceu aos crentes que vieram espalhar a Origem neste mundo? Open Subtitles الأن , أخبرنى ما الذى حَدثَ إلى المؤمنين الذين جاؤوا لنشر الأصلِ الى هذا العالم ؟
    Você não acredita que todos essas passagens do livro das Origens, são baseados em eventos históricos reais? Open Subtitles أنت لا تؤمن بكُلّ ما هو مكتوبُ في كتاب الأصلِ الّذي يوضح بعض الأحداث التاريخيه الحقيقيه ؟
    Acredita-se que essa é a localização a qual o livro das Origens se refere Open Subtitles يُعتقد بأنه كَانَ موقعَ كتاب الأصلِ كمرجعُ على بعث
    Prometo ficar contigo. Ouvirei toda essa coisa sobre a Origem. Open Subtitles أَعِدُك بالبَقاء مَعك سَأَسْمعُ منك كل شيء عن الأصلِ بأكمله
    Quando eu estava sendo torturado pelo Prelado, os ensinamentos da Origem me deram a força que eu precisava. Open Subtitles عندما عذبنى الكاهن تعليمات الأصلِ أعطتْني القوّةَ التى احتجتها
    Como mãe da Orici, você será reverenciada por todos os seguidores da Origem. Open Subtitles " يَجِبُ أَنْ تبتهَجَى. كأمّ للـ " أوراساى سَتَكُونُى موضع إحترم لدى كُلّ أتباع الأصلِ
    Grissom, acho que encontrei o ponto de Origem. Open Subtitles جريسوم، أعتقد وَجدتُ نقطة الأصلِ.
    De que a Origem é o caminho para a salvação. Open Subtitles ذلك الأصلِ هو الطريقُ إلى الإنقاذِ
    Trazida expressamente da Origem. Open Subtitles جَلبَ بالتأكيد الأصلِ.
    Dois pontos de Origem. Open Subtitles إثنان مِنْ نقاطِ الأصلِ.
    Este é o ponto de Origem. Open Subtitles هذه نقطةُ الأصلِ.
    O poder e a glória da Origem. Open Subtitles القوَّة و المجد من الأصلِ
    Ponto de Origem. Open Subtitles نقطة الأصلِ.
    Há muito procuramos pelos artefatos que provem a verdade sobre nosso passado, nossos ancestrais e a falsidade do livro das Origens. Open Subtitles بَحثنَا عن المصنوعات اليدويةِ لمدة طويلة التي سَيتثبتُ الحقيقةَ حول ماضينا أسلافنا، والكذبه من كتابِ الأصلِ
    Vocês dois já leram o livro das Origens, não leram? Open Subtitles لقد قَرأتَما كتابَ الأصلِ , صح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus