| E a culpa dos pneus rebentarem também é minha... | Open Subtitles | ـ وخطأي كان هو استهلاك الأطارات, أليس كذلك؟ |
| Acho que é melhor não ter lá aqueles pneus. | Open Subtitles | اعتقد انه من الأفضل، عدم وجود الأطارات هنالك. |
| Ao trabalho, imediatamente. Vão substituir os pneus pelos cones, certo? | Open Subtitles | يجب ازالة الأطارات فورا و استبدالهم بالعلامات المخروطية, حسنا؟ |
| Perderíamos mercados de automóveis, pneus, produtos químicos, etc. | Open Subtitles | ، و أننا سنخسر أسواقاً لمنتجات مثل السيارات الأطارات ، الصناعات الكيماويه و ما إلى ذلك |
| Ele não tinha feito uma volta inteira em velocidade, pelo que a temperatura do pneu estava no limite inferior da amplitude de funcionamento. | Open Subtitles | دون قيامه بلفة سريعة لذا فدرجة حراراة الأطارات كانت في نهاية صلاحيتها |
| Aí suspeitaria de que ele precisava de pneus novos. | Open Subtitles | عندها سأشك بأنه قالها لمجرد انه يرغب بزوج جديد من الأطارات. |
| Para lá dos limites dos pneus e do motor. | Open Subtitles | يمكنه القيادة بحدود الأطارات و محرك السيارة و كل شيء آخر |
| São os pneus que ganham a corrida. | Open Subtitles | ـ الأطارات التي هي ما تفز بالسباق ـ عن ماذا انت تتكلم؟ |
| Que quer isso dizer? Se arranjarmos maneira de não derreteres os pneus, terminaremos uma corrida. | Open Subtitles | اذا انت لا تستطيع القيادة من دون حرق الأطارات فلن تتمكن من انهاء السباق |
| Agora o carro tem o dobro do peso e os pneus metade da largura e tu queima-los. | Open Subtitles | الأن وزن سيارتك اكثر بضعف و الأطارات كانت اكثر عرضاً |
| Esses pneus foram preparados especialmente. | Open Subtitles | ـ تلك الأطارات مثالية للغاية من حيث الرزانة ـ أتريد ان تؤدي بقتله |
| E antes de vender móveis de escritório, vendia pneus com o seu pai? | Open Subtitles | وقبل مبيعات المكتب ، كنت تبيع الأطارات مع أبيك؟ |
| Nada de pneus furados na estrada. | Open Subtitles | لا مزيد من الأطارات المثقوبه و التوقف بجانب الطريق |
| Falámos acerca das chicanas e das barreiras que lá havia, com os pneus. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن الشيكين والحواجز المقامة من الأطارات نعم |
| Ele está sempre a queixar-se, acerca do carro, ou acerca dos pneus, ou da equipa, ou dos mecânicos, ou da gasolina, ou dos outros pilotos. | Open Subtitles | كثير الشكوى من السيارة او الأطارات او الميكانيكيين او الوقود، جميع السائقين الآخرين او الحلبة. |
| Talvez tenham sido as temperaturas dos pneus a fazer com que o carro deslizasse para fora da estrada. | Open Subtitles | حتى ان درجة حرارة الأطارات لم تكن مثالية و انزلقت السيارة خارج الطريق. |
| Contas do hospital, a dor e o sofrimento, as marcas de pneus no meu decote... | Open Subtitles | فاتوره المستشفى , الألم والمعاناه علامات الأطارات |
| Apesar destas condições de chuva, os pneus para piso molhado gastam-se extremamente depressa. | Open Subtitles | على الرغم من رطوبة الأجواء, إلا ان الأطارات المُخصصة للطقس الرطب تتلفُ بسرعة |
| Então, devemos procurar, pegadas, marcas de pneus, alguma coisa que nos ajude a perceber o que deu errado | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن طبعات الأقدام .. أثر الأطارات أي شئ آخر يساعدنا على كشف الخطأ الذي حصل |
| Acho que encontramos o nosso local de acidente. A polícia local vai analisar as marcas de pneus, que encontramos na Carolina do Norte, mas é uma possibilidade remota. | Open Subtitles | أعتقد بأننا وجدنا لتونا تحطم طائرتنا الوحدات المحلية تقوم بمعالجة آثار الأطارات |
| Você deu-me um pneu furado agora arranje-o. | Open Subtitles | افرغت الهواء من الأطارات ، أصلاحه الآن |