As crianças foram criando soluções para muitos problemas diversos. | TED | الأطفال كانوا يصممون الحلول لمجموعة متنوعة من المشاكل. |
Fui até lá, e comecei a reparar que estes miúdos estavam a bater em alguma coisa. | TED | ذهبت داخلا، وبدأت ألاحظ أن هؤلاء الأطفال كانوا في الواقع يضربون شيئا. |
Mas ele sabia que As crianças estavam em casa. | Open Subtitles | لكن كان معروفا أن الأطفال كانوا في البيت |
"Porque" — disseram eles — "a premissa de todo este trabalho "era que Os miúdos se aborrecem nas antigas bibliotecas, velhas e bolorentas. | TED | لأنهم، قالوا، فكرة هذا العمل أن الأطفال كانوا قد سئموا من المكتبات القديمة العتيقة. |
Os rapazes usavam-no sempre e causavam problemas. | Open Subtitles | الأطفال كانوا يستخدمون هذا المكان و يقعون في المشاكل |
Muitas das crianças eram protegidas pelo Estado. | Open Subtitles | العديد من هؤلاء الأطفال كانوا تحت وصاية الدولة |
Os putos eram viciados na partilha de vídeos. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال كانوا مُترابطين على ملف لتقاسم الفيديو. |
As crianças estavam a morrer de diarreia e cólera. | TED | الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا. |
Eram áreas em que As crianças estavam claramente confusas, pois metade dizia sim e metade dizia não. | TED | كانت تلك هي المناطق حيث الأطفال كانوا مرتبكين بوضوح، لأن نصفهم قال نعم ونصف قال لا. |
Os miúdos estavam a manter o negócio. Eles vinham depois da escola. | Open Subtitles | الأطفال كانوا يجعلونه يمضي قدمًا، كانوا يأتون بعد المدرسة. |
Ambos os miúdos estavam a comê-los. A minha irmã também. | Open Subtitles | كلا هؤلاء الأطفال كانوا يأكلونها أختي أيضا |
Eu estava feliz porque estas crianças estavam usando o Scratch da maneira que eu esperava. | TED | كنت سعيدًا لأن هؤلاء الأطفال كانوا يستخدمون سكراتش بالضبط كما كنا نأمل. |
Os miúdos fazem isso desde o meu tempo. | Open Subtitles | الأطفال كانوا يفعلون هذا منذ أيام دراستي |
Aparentemente, Os rapazes são obcecados por ela. | Open Subtitles | على ما يبدو الأطفال كانوا مهوسين بها |
Os rapazes gozavam connosco. | Open Subtitles | الأطفال كانوا يسخرون منا |
Acham que aquelas crianças eram malas? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن هؤلاء الأطفال كانوا من المايا؟ |
- Aquelas crianças eram engraçadas. - Que crianças? | Open Subtitles | أولئك الأطفال كانوا لطفاء أَي أطفال؟ |
Os putos eram viciados na partilha de vídeos. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال كانوا مُترابطين على ملف لتقاسم الفيديو. |
Aqueles miúdos eram apoiantes do congresso, que vieram no jacto Enron. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال كانوا مثل مساعدات الكونقرس الهابطة من طائرة انرون. |