Então, aparentemente os policias procuraram os miúdos aqui na Ala Sul. | Open Subtitles | , إذاً , من الواضح . . أن الشرطة كانت تطارد بعض الأطفال هنا في الجناح الغربي |
Os miúdos aqui roubam. Eu deixo as coisas de certa forma. | Open Subtitles | الأطفال هنا عادة ما يسرقون، و أنا أتركُ أشيائي بشاكلة مؤكدة المظهر. |
Não permitimos crianças aqui, mas o teu pai insistiu tanto... | Open Subtitles | عادة لا نسمح بتواجد الأطفال هنا ولكن والدك أصرّ. |
Gostava que se lembrassem de que, embora as crianças aqui sejam refugiadas, são crianças. | TED | أريد منكم أن تتذكروا أنه وعلى الرغم من أن الأطفال هنا هم لاجئون، فهم أطفال. |
Trago aqui os miúdos, nos feriados, mas ponho-me a divagar. | Open Subtitles | لقد جلبت الأطفال هنا في الإجازات الدينية و لكن عقلي يسرح |
Estas crianças estão aqui por um motivo. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال هنا لسببٍ |
As minhas fontes dizem-me que os miúdos estão aqui. | Open Subtitles | أخبرني مخبري أن الأطفال هنا |
Como te atreves a trazer os miúdos. aqui para brincar. É uma igreja. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على جلب الأطفال هنا ليلعبوا أنها الكنيسة |
Bem, os miúdos aqui são espectaculares. São tolerantes. Têm sede de aprender. | Open Subtitles | الأطفال هنا رائعون، يقبلون وضعهم ويتلهفون للتعلم. |
Mantém os miúdos aqui, até que isto tudo passe. | Open Subtitles | أبقى الأطفال هنا حتى تنتهى هذه المشكله |
Olha este lugar. Vê todos esses miúdos aqui? | Open Subtitles | انظر للصورة اترى هؤلاء الأطفال هنا |
Tivemos tantos miúdos aqui, que é difícil controlar tudo. | Open Subtitles | العديد من الأطفال هنا. |
Mas não posso sair de casa, não com as crianças aqui. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع مغادرة المنزل، وليس مع الأطفال هنا. |
A Terra e Marte são as crianças aqui, a gritar pelas suas guloseimas, cegas a um milagre... | Open Subtitles | الأرض والمريخ هم الأطفال هنا يصرخون من اجل حُليهم الرخيصه ...مكفوفين إلى معجزة ماذا هناك؟ |
Nós temos algumas crianças aqui, mas o resto de vocês... aos vossos olhos, são todos apenas crianças que transgrediram contra a vontade divina do vosso Pai? | Open Subtitles | لدينا بعض الأطفال هنا, ولكن لبقيتكم... فى عقول عيونكم, أكلكم أطفال عصيتم ضد تكهُن أبائكم؟ |
Cadeiras elevadas. As crianças estão aqui. | Open Subtitles | كراسي محمية الأطفال هنا |
As crianças estão aqui. | Open Subtitles | الأطفال هنا. |
- AI, os miúdos estão aqui. | Open Subtitles | آل)، الأطفال هنا) |