"الأعتماد" - Traduction Arabe en Portugais

    • confiar
        
    Não posso confiar em ti. Deixa-me perguntar uma coisa. Open Subtitles لا يمكنني الأعتماد عليك دعني اسئلك شيئا أخر
    As coisas não foram bem. Não podíamos confiar nela. Open Subtitles انها لا تقوم بعملها كما ينبغى, ولايمكن الأعتماد عليها
    Mas tudo que tenho és tu, e pessoas em quem não posso confiar. Open Subtitles و لكنكم كل ما لدى و أنتم قوم لا يمكن الأعتماد عليهم
    Claro que ia fazer isso sozinho, porque a única pessoa em quem posso confiar sou eu! Open Subtitles بالتأكيد كنت سأفعلها بنفسي لأن الشخص الوحيد الذي يمكنني الأعتماد عليه هو أنا.
    Desde que as negociações com a Vila Chen falharam temos que confiar no poder da revolução industrial. Open Subtitles منذ أن فشلت المفاوضات مع قرية تشين كان علينا الأعتماد على قوة الثورة الصناعية.
    Não se pode confiar no mecanico, só para sobreviver Open Subtitles لا يمكنك الأعتماد على مظهرك فقط لتحصلي على المال
    Algumas coisas, tens que confiar na fé. Open Subtitles .لكن أحياناً على المرء الأعتماد على الإيمان
    Acredito que ele é esse alguém em quem podemos confiar. Open Subtitles لدي نفس الشعور , لكن حينما تصل إلى الأمور إلى ذلك الحد أنه شخص ما بأمكاننا الأعتماد عليه
    Estamos bem melhor que a soma das nossas partes, mas não podemos confiar que o nosso vínculo durará. Open Subtitles نحن أفضل بكثير من مجموع الأجزاء التي لدينا لكن لا يمكننا الأعتماد على بقاء رابطنا
    Achava que podia confiar nas pessoas, em tudo, mas nada tem valor. Open Subtitles كل شخص ، اعتقدت أن بإمكاني الأعتماد عليه كل شيء .. لا يهم
    Por quanto tempo podemos confiar neles? Open Subtitles إلى متى يمكنك الأعتماد عليهما ؟
    Não podes gostar dum tipo em quem não podes confiar. Open Subtitles تكره الرجل الذي لايمكنك الأعتماد عليه
    Tens de começar a confiar nas pessoas, e ele também. Open Subtitles يجب عليكما الأعتماد على الناس وهو كذلك
    E só mostraste que não posso confiar em ti! Open Subtitles وأنت أرتني أنني لا أستطيع الأعتماد عليك
    Tu és o único em quem posso confiar. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنني الأعتماد عليه
    Mas também existe a possibilidade de que a pessoa em que pode confiar... para toda sua vida, a pessoa que lhe conhece possivelmente mais... que você se conhece, seja a mesma pessoa que esteve ao seu lado... sempre. Open Subtitles هناك ايضا فرصة ان يكون هناك شخص يمكنك الأعتماد عليه طوال حياتك ، شخص ما قد يعرفك افضل مما تعرفين نفسك وهو نفس الشخص الذي يقف بجانبك
    Sabia que podia confiar em ti. Open Subtitles كنت أعلم أنني استطيع الأعتماد عليك
    Temos de confiar num poder superior. Open Subtitles على المرء الأعتماد على قوةٍ أكبر.
    Pode confiar em mim. Open Subtitles يمكنكِ الأعتماد على
    Podemos confiar na ganância deles. Open Subtitles يمكننا الأعتماد على جشعهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus