Uau! A rápida fissão nuclear também não é melhor porque dá origem a muitas partículas radioativas. | TED | الإنشطار النووي سريع لكنه ليس الأفصل لأنه غالباً ينتج الكثير من الجسيمات المشعة. |
Mas a melhor forma de olhar para isto, é que eu estou a ter sexo e vocês não, e isso é maravilhoso. | Open Subtitles | والطريقة الأفصل للنظر للأمر على أنني أقيم علاقة وأنتم لا، وهذا مُفرِح |
Sei que vocês pensam que sabem o que é melhor para mim, mas eu sempre tive de me desenrascar. | Open Subtitles | أعـلم بـأنكم تـعتقدان بـأنكم تـعرفان مـا هو الأفصل لي لـكني لطــالمـا أعتــنيتُ بنــفسي |
Dakota do Norte: nem somos a melhor Dakota. | Open Subtitles | داكوتا الشمالية نحن لسنا الأفصل حتى في داكوتا |
É melhor vestires-te. | Open Subtitles | مرحبا، من الأفصل أن ترتدي ملابسك |
É melhor eu ir ter com ela. | Open Subtitles | من الأفصل أن أذهب لأطمئن عليها |
Achámos melhor deixá-lo estar. | Open Subtitles | فكرنا أنه من الأفصل أن نتركها فحسب |
Viemos para ficar, Sr. McIvers. É melhor habituar-se a essa ideia. | Open Subtitles | نحن سنبقى هنا يا سيد (مكافيرس) من الأفصل أن تعتاد على هذه الفكرة |
É melhor ligar. | Open Subtitles | من الأفصل أن أتصل |
É o melhor do país. | Open Subtitles | إنه الأفصل في البلاد |
É melhor que vás. | Open Subtitles | من الأفصل أن تعودي |
É melhor que vás. | Open Subtitles | من الأفصل أن تعودي |
Pois, é melhor fugirem. | Open Subtitles | -أجل, من الأفصل لكم ان تهربوا. |
Não seria melhor se elas pudessem ser libertadas | Open Subtitles | ألن يكون من الأفصل |
Pois, é melhor fugirem. | Open Subtitles | -أجل, من الأفصل لكم ان تهربوا. |
Não, mas tens de admitir ao Brenner que ele é o melhor do mundo. | Open Subtitles | لا لكنك يجب أن تعترف لـ(برينر) أنه الأفصل في العالم |
Não é por ser uma mulher melhor. Rose, a culpa não é tua. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بمن هي المرأة الأفصل (روز)، لا يمكنك أن تلومي نفسكِ |
O melhor é atirarmo-nos logo de cabeça. | Open Subtitles | من الأفصل أن تنغمسي في الأمر |
- É melhor fazeres! | Open Subtitles | -من الأفصل أن تقومي |