"الأقل أنا أعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos eu sei
        
    • menos sei
        
    Pelo menos eu sei pelo que estou a lutar. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف ما الذي أُحارب لأجله
    Pelo menos eu sei que sou patético. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف نفسي مثير للشفقة
    Pelo menos eu sei porque estou a lutar, Miles. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف ما الذي أُقاتل لأجله يا (مايلز)
    Pelo menos, sei que fiz tudo o que podia. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف أني فعلت كلّ ما في إستطاعتي.
    Talvez seja desajeitado, mas ao menos sei quem sou! Open Subtitles قد أكون أنا المُستهتر الفاسد ولكن على الأقل أنا أعرف من أنا
    Mas ao menos sei que o sou, e isso faz de mim um pouco menos incorrigível. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف أنني سيئة وذلك يجعلني سيئة بشكل قليل
    Pelo menos, eu sei quem sou. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف من أكون
    Ao menos, sei com quem estou lidando agora. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف مع من أتعامل الآن
    E se esta filmagem acabar numa gaveta algures no teu laboratório, então, tudo bem, mas pelo menos sei que existe e que tive a coragem de seguir os meus instintos, percebes? Open Subtitles أعرف أن كلّ ما صورناه من مشاهد سينتهي في درج في أحد مخابركم, لا بأس لكن على الأقل أنا أعرف أنه موجود ولديّ الجرأة على الوثوق بقدراتي
    Mas pelo menos sei por onde começar. Open Subtitles ولكن على الأقل أنا أعرف من أين تبدأ.
    Pelo menos sei o nome dele. Carlos Cedeño. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف اسمه (كارلوس سدينيو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus