"الأقل ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos
        
    Bem, pelo menos podemos terminar a sessão de fotos? Ah, boa. Open Subtitles حسنا, هل يمكننا على الأقل ان ننهي التصوير؟ اوه, عظيم
    O senhor não quer ao menos... -...ouvir a minha oferta? Open Subtitles ألا تود على الأقل ان تسمع ما أعرضه عليك؟
    Hoje em dia, ao menos preciso fingir ser uma adulta sensata. Open Subtitles هذه الأيام, يجب على الأقل ان اتظاهر بأننى شخص بالغ
    Eu não posso tentar pelo menos meus números, seu estúpido bastardos? Open Subtitles اللعنة,الا يمكنني علي الأقل ان احصل علي محاولة مع ارقامي ايها الأغبياء الملاعين
    Podias, pelo menos, mostrar alguma sensibilidade face ao nosso infortúnio? Open Subtitles يمكنك على الأقل ان تظهر القليل من الحساسية فى سوء حظنا ؟
    Estou listado para ser liberado ou ao menos uma transferência... Open Subtitles انا مستعد لأن انطلق او على الأقل ان انتقل بطريقة نصفية
    Bem, posso pelo menos vir visitar-te na tua nova casa... e talvez pintar as paredes num tom azul inapropriado? Open Subtitles حسناً, أيمكننى على الأقل ان أتى لزيارتك فى منزلك الجديد و ربما نطلى المنزل باللون الأزرق الغير مناسب
    Podias ao menos tirar esse fato de galinha? Open Subtitles ألا يمكن على الأقل ان تخلع لباس الدجاج هذا؟
    Se tu não os podes cortar, podes pelo menos monitorizá-los, não podes? Open Subtitles إذا لا تستطيع منعها، أنت يُمْكِنُ أَنْ على الأقل ان تراقبْها، أليس كذلك؟
    Devemos ao menos conseguir ficar em alcance o suficiente para conseguir algumas leituras dos sensores, sim. Open Subtitles قد يمكننا هذا على الأقل ان نكون فى مدى يسمح لمستشعراتنا برصدها بشكل أوضح
    Quer dizer, podias ao menos ter-te aproveitado de algumas miúdas do liceu, para te habituares à coisa e se elas te lixarem, não é nada que uma noite de copos a sério não resolva. Open Subtitles اقصد ، تعرف يمكنك على الأقل ان تعاشر عدداً من فتيات المدرسة الثانوية وتعتاد على الأمر
    Mãe, podias ao menos fazer uma tentativa de esconder o teu desgosto. Open Subtitles امي.. يمكن يمكن على الأقل ان تتظاهري عدم كرهك للطعام
    Podias ao menos abrir a torneira enquanto fazes isso? Open Subtitles ايمكنك على الأقل ان تفتح الماء وانت تفعل هذا؟
    E tu, pelo menos, procura no teu coração, perdoar-me pelo o que eu fiz. Open Subtitles هل من الممكن علي الأقل ان تسامحني علي ما فعلته ؟
    está bem, bem, podemos ao menos beber da tua maneira? Open Subtitles حسناً، هل نستطيع على الأقل ان نشربها بطريقتكِ؟
    Faz! Posso ao menos ler o discurso que escrevi? Open Subtitles هل يمكنني على الأقل ان أقرأ الخطاب الذي كتبته؟
    Ok, concordamos ao menos em que ninguém disse nada sobre a Judy? Open Subtitles حسنا,ايمكن على الأقل ان نتفق على أنه لم يقل احد شئ عن جودي؟
    Posso ao menos ver-te depois do trabalho? Vou ter com o advogado do Kyle. Open Subtitles هل اقدر على الأقل ان اراك بعد العمل الليلة ؟
    Podem ao menos escolher um jogo menos machista? Open Subtitles هل يمكنكما على الأقل ان تمارسا لعبة أقل تحيز جنسيا؟
    Consegui um tempo pedindo-lhes para ao menos divulgar a vaga em aberto. Open Subtitles لقد تمكنت من المماطلة لبعض الوقت لأنني طلبت على الأقل ان يخففوا المنصب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus