"الأكثر أمانا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais seguro
        
    • mais seguros
        
    No meio do pelotão, é o lugar mais seguro Open Subtitles كنت في منتصف الفصيل ، المكان الأكثر أمانا
    Quando a Natureza é demasiado poderosa para ser detida, o mais seguro é sair-lhe da frente. TED عندما نعجز عن إيقاف القوة الطبيعية، فالإجراء الأكثر أمانا هو الابتعاد عن طريقها.
    Bem, a Enfermaria é o lugar mais seguro, está mais longe de possíveis alvos e foi desenhada de modo a funcionar como um abrigo, caso se perdesse a nave. Open Subtitles حسنا , مستشفى السفينة تعتبر البقعة الأكثر أمانا إنها الأكثر بعداً عن أية أهداف محتملة ولقد صممت للقيام بدور ملجأ وقاية
    Às vezes, o mais seguro, não é o mais confortável. Open Subtitles أحيانا الشيء الأكثر أمانا ليس الأكثر راحة
    Durante anos, apoiamo-nos na tradição, trabalhamos e reafirmamos para nós mesmos que os modos antigos são os mais seguros e mais certos. Open Subtitles لسنوات كنّا نتبع التقاليد نقوم بأعمالنا، مطمئنين أنفسنا أنّ الطرق القديمة هي الطرق الأكثر أمانا الطرق الأضمن
    Mas o problema é que o lugar mais seguro para mim é com o Toothless. Open Subtitles ولكن المشكلة هي ، الأكثر أمانا بالنسبة لي وجود تــوثــلس معي
    Não num dispositivo pessoal, mas no lugar mais seguro. Open Subtitles ليس فقط على جهاز شخصي، ولكن المكان الأكثر أمانا.
    Antes de a cidade virar porcaria, era considerado o edifício mais seguro da costa oeste. Open Subtitles قبل دخول المدينة لحماقة، كان يوصف بأنها بناء الأكثر أمانا على الساحل الغربي.
    Não és o filho da mãe que me disse que era o lugar mais seguro para colocar o meu dinheiro? Open Subtitles لم تكن أنت الأم الأبله الذي قال لي ان هذا هو الأكثر أمانا مكان لوضع أموالي؟
    De facto, é o sítio mais seguro para ela. Open Subtitles في الواقع، هذا هو المكان الأكثر أمانا الذي يجب ان تكون فيه
    Bem, talvez ficar aqui seja o local mais seguro para ti neste momento? Open Subtitles حسنا، ربما البقاء هنا هو المكان الأكثر أمانا في الوقت الراهن،أليس كذلك؟
    Não, olha, Katia, o sitio mais seguro é aqui, acredita em mim. Open Subtitles لا، انظرى، كاتيا المكان الأكثر أمانا هو هنا، ثق بي
    O jogo mais seguro que existe. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك. اللعبة الأكثر أمانا هنا.
    - É mais seguro ensinar-lhe inglês. Open Subtitles ربما الأكثر أمانا أن أعلمك الانجليزية
    Acham mais seguro aceitar ordens e esperar que tudo corra bem. Open Subtitles ولذا يعتقدون ربما الشيء الأكثر أمانا هو" "إستلام الأوامر والأمل نحو الأفضل
    O mais seguro é que todos fiquem em casa. Open Subtitles الشيء الأكثر أمانا أن أي شخص يمكنه فعله هو في البقاء بالداخل .
    Este é o lugar mais seguro do prédio. Open Subtitles هذه هي الغرفة الأكثر أمانا في المبنى
    Aqui ainda é o lugar mais seguro. Por favor, encontra a minha filha. Open Subtitles هذا ما زال المكان الأكثر أمانا لنتواجد فيه لذا، رجاء فقط...
    Não, ao meu lado... é o lugar mais seguro em que poderias estar. Open Subtitles لا، بجانبي... هو المكان الأكثر أمانا هل يمكن أن يكون من أي وقت مضى.
    O prédio mais seguro de Nova Iorque? Open Subtitles المبنى الأكثر أمانا في نيويورك ؟
    Tens os filhos mais seguros de toda a cidade. Open Subtitles لديك الأبناء الأكثر أمانا في المدينة كلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus