"الألومنيوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • alumínio
        
    Revestimento de alumínio. 10 anos de garantia. Não preciso de ser pintado. Open Subtitles رأسي مصنوع من الألومنيوم بضمان عشر سنوات لست بحاجة إلى صبغ
    Testando isto. Eu acho que você não colocou alumínio suficiente. Open Subtitles اختبره، لا أعتقد أنّ لديك ما يكفى من الألومنيوم
    alumínio com menos de 1 por cento de manganês. Open Subtitles الألومنيوم مع أقل من واحد في المئة المنغنيز.
    Depois vais precisar de o armar estendendo o tubo de alumínio interior. Open Subtitles ثم أنت بحاجة الى تسليح من قبل تمديد أنبوب الألومنيوم الداخلي.
    Sabes que esta lata de alumínio ainda estaria aqui daqui a 500 anos, se a deitássemos simplesmente fora? Open Subtitles أتعرفين أن العلبة الألومنيوم يُمكنها أن تظلّ باقية هنا لمدة 500 سنة لو فقط ألقيناها ؟
    XX. Usámos um pouco de corte a laser no contraplacado e em algumas das peças de alumínio. TED فقد استخدمنا الليزر لتقطيع الاخشاب وبعض قطع الألومنيوم
    Pensem na interação com a folha de alumínio. TED الآن، فكروا حول التفاعلات مع رقاقات الألومنيوم.
    O alumínio é porque é muito leve. TED لقد تم إختيار الألومنيوم لأنه خفيف جداً.
    Mas também encontrei fabricantes de moldes de alumínio, fabricantes de munições, e todo o tipo de pessoas. TED ولكني قابلت أيضاً قابلت .. صاهري الألومنيوم ومصنعي الذخائر العسكرية وكل أنواع الاشخاص من جميع الفئات
    Deve ser totalmente feita de tubos ocos de alumínio, que se ajustem entre si. Open Subtitles الشيء بأكمله يجب أن تتكون من سلسلة من أنابيب الألومنيوم مجوفة و يمكن ان تربط سوية باللاووظ سوية.
    Tivemos que andar de porta em porta a vender aquelas pirâmides de alumínio. Open Subtitles وأضطررنا الذهاب من باب إلى آخر لبيع أهرامات الألومنيوم الكبيره تلك؟
    - A de alumínio, via-se que era falsa. Open Subtitles الشجرة السابقة المصنوعة من الألومنيوم ، كانت زائفة للغاية
    É tradição, tal como os bastões de alumínio e a sétima volta. Open Subtitles هذا تقليد، مثل المضارب الألومنيوم ومداعبة الجولة السابعة.
    Não podemos fazer o Hércules se não temos alumínio! Espere. Open Subtitles ياالهى، اننا لانستطيع صنع هركليز إذا لم يكن لدينا الألومنيوم
    Se estão fornecendo alumínio para o Douglas, podem fornecer para o Hércules. Open Subtitles أودي، إذا أعطوا الألومنيوم الى دوجلاس كيف سننهي طائرة هيوز
    Se não conseguirmos o alumínio teremos que pensar em outra coisa. Open Subtitles لانستطيع الحصول على الألومنيوم علينا التفكير فى شىء آخر
    Preciso de papel alumínio agora, para proteger as frequências do cilindro. Open Subtitles أحتاج لورق الألومنيوم في الحال لحجب تردّدات الأسطوانة.
    Se não fosse por este monte de alumínio e antenas não teríamos imagens dos planetas gigantes, nenhuma pista acerca das suas luas estranhas. Open Subtitles ..لولا كتلة الألومنيوم والهوائيات هذه لما تمكنا أبداً من الحصول على صور للكواكب العملاقة ولما كان لدينا فكرة عن أقمارهم
    O óxido de alumínio não é usado no jacto de areia? Open Subtitles أليس أكسيد الألومنيوم المستخدمة في الرملي؟
    Ouça, vamos só embrulhá-lo em alumínio e depois eu resolvo. Open Subtitles الاستماع ، والتفاف في الألومنيوم ثم سنرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus